Текст и перевод песни Julia Kautz - Blechmann - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blechmann - Radio Edit
Tin Man - Radio Edit
Sein
Akku
leer
His
battery's
dead
Es
war
fast
mehr
als
verblasst
It
was
almost
faded
Dauerschleife,
Dauerschleife,
Bus
verpasst
A
continuous
loop,
missed
the
bus
Er
möchte
mehr
und
auf
den
Schultern
keine
Last
He
wants
more
and
no
burden
on
his
shoulders
Mehr
und
nicht
mehr,
nur
das,
was
gerade
passt
More
and
no
more,
only
what
fits
right
now
Der
Kopf
im
Staub,
Gedanken
grau,
das
Glück
verstaubt
A
head
in
the
dust,
thoughts
gray,
happiness
dusty
Wer
will
hier
raus,
er
will
hier
raus
er
schließt
sie
auf
Who
wants
out
here,
he
wants
out
he
opens
it
Er
wischt
sich
weg,
alles
auf
neustart,
He
wipes
himself
away,
everything
on
restart
Er
drückt
reset
und
macht
woanders
wieder
auf
He
presses
reset
and
opens
up
elsewhere
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd,
Hello
beautiful
city
of
emerald,
Der
Blechmann
lernt
fliegen,
der
Blechmann
lernt
lieben
The
Tin
Man
learns
to
fly,
the
Tin
Man
learns
to
love
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Hello
beautiful
city
of
emerald
Im
ersten
mal
Schmerz
findet
der
Blechmann
sein
Herz
In
the
first
time
pain
the
Tin
Man
finds
his
heart
Endlich
unendlich,
liegende
acht
Finally
infinite,
a
horizontal
infinity
symbol
In
Dauerschleife,
Dauerschleife
durch
die
Nacht
In
a
continuous
loop,
continuous
loop
through
the
night
Alles
was
schwarz
war
glänzt
jetzt
in
Farbenpracht
endlich
All
that
was
black
now
shines
in
colorful
splendor
finally
Hat
mal
jemand
das
Licht
hier
angemacht
Did
someone
turn
on
the
light
here
Gedanken
frei,
originalverpackt
und
neu
Thoughts
free,
original
packaging
and
new
Nie
mehr
zurück,
nie
mehr
zurück,
nie
mehr
bereuen
Never
back,
never
back,
never
ever
regret
Die
Augen
offen,
genieß
den
Augenblick
aus
Gold
Eyes
wide
open,
enjoy
the
moment
of
gold
Besoffen
vom
Glück,
er
ist
besoffen
vom
Glück
Drunk
with
happiness,
he's
drunk
with
happiness
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd,
Hello
beautiful
city
of
emerald,
Der
Blechmann
lernt
fliegen,
der
Blechmann
lernt
lieben
The
Tin
Man
learns
to
fly,
the
Tin
Man
learns
to
love
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Hello
beautiful
city
of
emerald
Im
ersten
mal
Schmerz
findet
der
Blechmann
sein
Herz
In
the
first
time
pain
the
Tin
Man
finds
his
heart
Instrumental
Instrumental
Es
schlägt
es
pulsiert,
es
brennt
es
rotiert,
It
beats,
it
pulsates,
it
burns,
it
rotates,
Es
ist
endlich
intakt,
es
ist
endlich
intakt,
It
is
finally
intact,
it
is
finally
intact,
Instinkt
kalibriert,
das
Herz
aktiviert
Instinct
calibrated,
heart
activated
Es
ist
endlich
intakt,
es
ist
endlich
passiert
It
is
finally
intact,
it
has
finally
happened
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd,
Hello
beautiful
city
of
emerald,
Der
Blechmann
lernt
fliegen,
der
Blechmann
lernt
lieben
The
Tin
Man
learns
to
fly,
the
Tin
Man
learns
to
love
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Hello
beautiful
city
of
emerald
Im
ersten
mal
Schmerz
findet
der
Blechmann
sein
Herz
In
the
first
time
pain
the
Tin
Man
finds
his
heart
Instrumental
Instrumental
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Kurpiers,, Julius Reich,, Kevin Zaremba,, Julia Kautz,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.