Текст и перевод песни Julia Medina & Noelia Franco - Tú Y Yo Volvemos Al Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Y Yo Volvemos Al Amor
Ты и я возвращаемся к любви
Llevo
ya
dos
noches
sin
dormir
Две
ночи
уже
не
сплю,
Llevo
más
de
dos
días
sin
salir
Больше
двух
дней
не
выхожу
из
дома,
¿Por
qué
no
llamas?
Почему
ты
не
звонишь?
La
vida
es
algo
más
que
pelear
Жизнь
— это
нечто
большее,
чем
ссоры,
Así
nunca
se
llega
a
un
buen
final
Так
хорошего
конца
не
будет.
Parece
que
ya
todo
terminó
Кажется,
всё
уже
кончено,
Parece
que
sin
más
dijiste
adiós
Кажется,
ты
просто
сказал
"прощай",
No
entiendo
nada
Я
ничего
не
понимаю.
Si
ayer
nos
volvía
locos
la
pasión
Ведь
вчера
нас
сводила
с
ума
страсть,
Si
ayer
gozamos
juntos
el
amor
Ведь
вчера
мы
вместе
наслаждались
любовью.
Y
es
que
ya
empiezo
a
estar
harta
de
continuar
Я
уже
начинаю
уставать
от
этого,
De
ver
cómo
esas
historias
te
hacen
dudar
Видеть,
как
эти
истории
заставляют
тебя
сомневаться.
No
dudes
más
Не
сомневайся
больше,
Que
estando
juntos
la
vida
un
sueño
será
Что,
будучи
вместе,
жизнь
станет
мечтой,
Haremos
cosas
prohibidas
que
a
gloria
sabrán
Мы
будем
делать
запретные
вещи,
которые
будут
на
вкус
как
блаженство,
Y
entenderás
И
ты
поймешь,
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви.
Y
es
que
yo
a
ti
no
te
pierdo
sin
razón
И
я
тебя
не
потеряю
без
причины.
Y
es
que
ya
empiezo
a
estar
harta
de
continuar
Я
уже
начинаю
уставать
от
этого,
De
ver
cómo
esas
historias
te
hacen
dudar
Видеть,
как
эти
истории
заставляют
тебя
сомневаться.
No
dudes
más
Не
сомневайся
больше,
Que
estando
juntos
la
vida
un
sueño
será
Что,
будучи
вместе,
жизнь
станет
мечтой,
Haremos
cosas
prohibidas
que
a
gloria
sabrán
Мы
будем
делать
запретные
вещи,
которые
будут
на
вкус
как
блаженство,
Y
entenderás
И
ты
поймешь,
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви.
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви.
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monica Naranjo, Cristobal Sansano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.