Текст и перевод песни Julia Medina & Noelia Franco - Tú Y Yo Volvemos Al Amor
Tú Y Yo Volvemos Al Amor
Ты и я возвращаемся к любви
Llevo
ya
dos
noches
sin
dormir
Уже
две
ночи
не
могу
уснуть,
Llevo
más
de
dos
días
sin
salir
И
два
дня
из
дома
не
выхожу.
¿Por
qué
no
llamas?
Почему
ты
не
звонишь?
La
vida
es
algo
más
que
pelear
Жизнь
— это
не
только
ссоры.
Así
nunca
se
llega
a
un
buen
final
Так
никогда
не
придешь
к
хорошему
финалу.
Parece
que
ya
todo
terminó
Кажется,
все
кончено.
Parece
que
sin
más
dijiste
adiós
Кажется,
ты
просто
без
лишних
слов
распрощался.
No
entiendo
nada
Я
ничего
не
понимаю.
Si
ayer
nos
volvía
locos
la
pasión
Еще
вчера
мы
сходили
с
ума
от
страсти.
Si
ayer
gozamos
juntos
el
amor
Еще
вчера
мы
наслаждались
любовью.
Y
es
que
ya
empiezo
a
estar
harta
de
continuar
Я
начинаю
уставать
от
всего
этого.
De
ver
cómo
esas
historias
te
hacen
dudar
Уставать
от
того,
как
чужие
истории
заставляют
тебя
сомневаться.
No
dudes
más
Хватит
сомневаться.
Que
estando
juntos
la
vida
un
sueño
será
Мы
вместе,
и
жизнь
с
нами
станет
мечтой.
Haremos
cosas
prohibidas
que
a
gloria
sabrán
Мы
будем
делать
запретные
вещи,
которые
подарят
нам
райское
наслаждение.
Y
entenderás
И
ты
поймешь,
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви.
Y
es
que
yo
a
ti
no
te
pierdo
sin
razón
Я
тебя
просто
так
не
потеряю.
Y
es
que
ya
empiezo
a
estar
harta
de
continuar
Я
начинаю
уставать
от
всего
этого.
De
ver
cómo
esas
historias
te
hacen
dudar
Уставать
от
того,
как
чужие
истории
заставляют
тебя
сомневаться.
No
dudes
más
Хватит
сомневаться.
Que
estando
juntos
la
vida
un
sueño
será
Мы
вместе,
и
жизнь
с
нами
станет
мечтой.
Haremos
cosas
prohibidas
que
a
gloria
sabrán
Мы
будем
делать
запретные
вещи,
которые
подарят
нам
райское
наслаждение.
Y
entenderás
И
ты
поймешь,
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви.
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви.
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monica Naranjo, Cristobal Sansano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.