Текст и перевод песни Julia Medina - A La de Tres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A La de Tres
With the Three of Us
Esta
historia
me
la
sé
I
know
this
story,
Ya
vengo
de
vuelta
I've
already
been
back
Esta
puerta
se
abre
a
la
de
tres
This
door
opens
at
three
Una
noche
de
placer
A
night
of
pleasure
Otra
lucha
de
poder
Another
power
struggle
Esta
llama
hoy
no
la
prendes
You
won't
light
this
flame
today
Como
haces
siempre
Like
you
always
do
Me
llama,
llama
It
calls
me,
calls
me
Me
quema,
quema
It
burns
me,
burns
me
Me
sabes
que
vivo
en
el
límite
You
know
I
live
on
the
edge
Me
dirás,
hoy
no
You
will
tell
me,
not
today
Harás
tu
juramento
You
will
make
your
oath
Cuéntame
otro
cuento
Tell
me
another
story
Pedirás
perdón
You
will
ask
for
forgiveness
No
sabes
hacerlo
You
don't
know
how
to
do
it
No
sabes
lo
que
siento
You
don't
know
what
I
feel
No
hay
conexión,
oh
There
is
no
connection,
oh
Entre
tú
y
yo,
entre
tú
y
yo
Between
you
and
me,
between
you
and
me
Revolución,
oh
Revolution,
oh
Esta
rara
manera
de
amarnos
This
strange
way
of
loving
each
other
Oh,
siento
el
daño
Oh,
I
feel
the
pain
(Siento
el
daño,
oh)
(I
feel
the
pain,
oh)
Párate,
prepárate
Stop,
get
ready
Espérate,
no
todo
vale
Wait,
not
everything
is
worth
it
No
necesito
ni
quiero
migajas
I
don't
need
or
want
crumbs
No
digas
que
me
amas
Don't
tell
me
you
love
me
Me
llama,
llama
It
calls
me,
calls
me
Me
quema,
quédate
It
burns
me,
stay
Sabes
que
vivo
en
el
límite
You
know
I
live
on
the
edge
Sé
que
me
dirás,
hoy
no
I
know
you
will
tell
me,
not
today
Harás
tu
juramento
You
will
make
your
oath
Cuéntame
otro
cuento
Tell
me
another
story
Pedirás
perdón
You
will
ask
for
forgiveness
No
sabes
hacerlo
You
don't
know
how
to
do
it
No
sabes
lo
que
siento
You
don't
know
what
I
feel
No
hay
conexión,
oh
There
is
no
connection,
oh
Entre
tú
y
yo,
entre
tú
y
yo
Between
you
and
me,
between
you
and
me
Revolución,
oh
Revolution,
oh
Esta
rara
manera
de
amarnos
This
strange
way
of
loving
each
other
Me
dirás,
hoy
no
You
will
tell
me,
not
today
Harás
tu
juramento
You
will
make
your
oath
Cuéntame
otro
cuento
Tell
me
another
story
Pedirás
perdón
You
will
ask
for
forgiveness
No
sabes
hacerlo
You
don't
know
how
to
do
it
No
sabes
lo
que
siento
You
don't
know
what
I
feel
No
hay
conexión,
oh
There
is
no
connection,
oh
Entre
tú
y
yo,
entre
tú
y
yo
Between
you
and
me,
between
you
and
me
Revolución,
oh
Revolution,
oh
Esta
rara
manera
de
amarnos
This
strange
way
of
loving
each
other
Uh,
siento
el
daño
Uh,
I
feel
the
pain
Esta
historia
me
la
sé
I
know
this
story,
Ya
vengo
de
vuelta
I've
already
been
back
Esta
puerta
cierra
a
la
de
tres
This
door
closes
at
three
Uno,
dos,
ves
One,
two,
you
see
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Ricardo Rivera Mora, Carmen Boza Tomillero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.