Текст и перевод песни Julia Medina - A Que No Me Dejas
A Que No Me Dejas
A Que No Me Dejas
Nosotros
éramos
los
que
éramos
ayer
We
were
who
we
were
yesterday
Y
los
que
serémos
mañana
And
who
we
will
be
tomorrow
Nosotros
somos,
los
de
me
quedo,
si
te
quedas
We
are
the
ones
who
stay,
if
you
stay
Nosotros
éramos
los
que
We
were
the
ones
who
Quedábamos
bajo
la
mesa
Remained
under
the
table
Nosotros
somos
los
de
que
de
postre
We
are
the
ones
who
for
dessert
Mirábamos
a
la
puerta
Looked
at
the
door
Yo
soy
el
tiempo
que
tú
y
yo
hemos
compartido
I
am
the
time
that
you
and
I
have
shared
Y
ahora
dime
que
no
And
now
tell
me
that
no
Perdemos
los
dos,
si
te
vas
We
both
lose
if
you
leave
Y
a
que
no
me
dejas
And
what
do
you
not
let
me
A
que
te
enamoro
una
vez
más
What
makes
you
fall
in
love
once
more
Antes
de
que
llegues
a
la
puerta
Before
you
get
to
the
door
A
que
no
me
dejas
And
what
do
you
not
let
me
A
que
hago
que
recuerdes
That
I
make
you
remember
Y
que
aprendas
a
olvidar
And
that
you
learn
to
forget
Y
a
que
no
me
dejas
And
what
do
you
not
let
me
A
que
hago
que
se
caigan
That
I
make
to
fall
down
Las
murallas
de
tu
pena
The
walls
of
your
sorrow
A
que
te
beso,
y
te
entregas
That
I
kiss
you,
and
you
give
yourself
up
Sin
que
ni
siquiera
te
des
cuenta
Without
you
even
realizing
it
Si
quieres
apostamos
corazón
If
you
want,
bet
heart
Y
a
que
no
me
dejas
And
what
do
you
not
let
me
A
que
te
enamoro
una
vez
más
What
makes
you
fall
in
love
once
more
Antes
de
que
llegues
a
la
puerta
Before
you
get
to
the
door
Y
a
que
no
me
dejas
And
what
do
you
not
let
me
No
importa
porque
ya
hemos
It
does
not
matter
because
we
have
already
Perdido
los
dos
Lost
both
Pero
a
que
no
me
dejas
But
what
do
you
not
let
me
A
que
hago
que
se
caigan
That
I
make
to
fall
down
Las
murallas
de
tu
pena
The
walls
of
your
sorrow
A
que
te
beso,
y
te
entregas
That
I
kiss
you,
and
you
give
yourself
up
Sin
que
ni
siquiera
te
des
cuenta
Without
you
even
realizing
it
Si
quieres
apostamos
corazón
If
you
want,
bet
heart
A
que
no
me
sueñas
What
do
you
not
dream
of
me
Te
lo
digo
cuarenta
y
tres
veces
I
tell
you
forty-three
times
A
que
no
me
sueñas
What
do
you
not
dream
of
me
A
que
te
beso
y
te
entregas
That
I
kiss
you
and
you
give
yourself
up
Que
tú
no
puedes
olvidarme
corazón
That
you
can't
forget
me
darling
Pero
es
que
eso
es
así,
a
que
no
me
dejas
But
that's
the
way
it
is,
what
don't
you
let
me
A
que
aunque
tú
quieres,
mira
niña,
no
me
dejas
That
even
though
you
want
to,
look
girl,
you
don't
let
me
Porque
tenemos
recuerdos
para
llenar
las
penas
Because
we
have
memories
to
fill
sorrow
Si
quieres
apostamos
corazón
If
you
want,
bet
heart
A
que
no
me
dejas
What
do
you
not
let
me
A
que
no
me
dejas
What
do
you
not
let
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sanchez Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.