Julia Medina - La Veo En Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julia Medina - La Veo En Ti




La Veo En Ti
I See Her In You
Yo siempre lo supe
I always knew it
Te conozco y reconozco los suspiros
I know you and I recognize the sighs
Mentir se hace difícil
Lying becomes difficult
Cuando todo cae
When everything falls
Y tu ojos gritan mil verdades
And your eyes scream a thousand truths
Pretendo desafiar a cualquier silencio
I intend to defy any silence
Y me olvido y acabo en el fracaso
And I forget and end up in failure
Ojalá pudiese convertir en sal cualquier vendaval
I wish I could turn any gale into salt
Que viniese a derrumbarnos
That would come to tear us down
A derrumbarnos
To tear us down
Pero lo que veo en ti
But what I see in you
Se abre la veda de los miedos
The floodgates of fears open
Se encienden las alarmas de la sed
The alarms of thirst go off
Lo que soy contigo se pierde
What I am with you is lost
En lo que sangro te puedo ver
In what I bleed, I can see you
Me dejo en las manos del viento
I leave myself in the hands of the wind
De su antojo y de su parecer
Of his whim and his opinion
Hoy me callo y me acabo reinventando
Today I shut up and end up reinventing myself
Mañana escapo y te quiero ver arder
Tomorrow I escape and want to see you burn
La veo en ti
I see her in you
La reconozco en ti, yo
I recognize her in you
La veo en ti
I see her in you
Acertarle la intención
Guessing the intention
Al mayor de los miedos
Of the greatest of fears
Y la impotencia de sentir lo nuestro
And the helplessness of feeling our love
Ambos lo sabemos, no queremos verlo
We both know it, we don't want to see it
Y vuelve, y vuelve a hacernos daño
And it comes back, and it comes back to hurt us
A hacernos daño
To hurt us
Y es que yo la veo en ti
And I see her in you
Se abre la veda de los miedos
The floodgates of fears open
Se encienden las alarmas de la sed
The alarms of thirst go off
Lo que soy contigo se pierde
What I am with you is lost
En lo que sangro te puedo ver
In what I bleed, I can see you
Me dejo en las manos del viento
I leave myself in the hands of the wind
De su antojo y de su parecer
Of his whim and his opinion
Hoy me callo y me acabo reinventando
Today I shut up and end up reinventing myself
Mañana escapo y te quiero ver arder
Tomorrow I escape and want to see you burn
Ensordeces los gritos de la tierra
You deafen the cries of the earth
De esta piel que solo pide tregua
Of this skin that only asks for respite
Desobedeces a tu propio instinto
You disobey your own instinct
Siendo el líder de la incongruencia
Being the leader of inconsistency
La veo en ti
I see her in you
La reconozco en ti, yo la veo
I recognize her in you
La veo en ti
I see her in you
La veo en ti
I see her in you
La reconozco en ti
I recognize her in you
Yo la veo en ti
I see her in you
Yo siempre lo supe
I always knew it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.