Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Lo Sabes
Du weißt es schon
Ya
lo
sabes
Du
weißt
es
schon
Cuando
me
pierdo
y
me
contengo,
tú
ya
lo
sabes
Wenn
ich
mich
verliere
und
zurückhalte,
weißt
du
es
schon
Como
me
escondo
en
los
silencios
Wie
ich
mich
im
Schweigen
verstecke
Y
me
evado
con
cualquier
cosa
que
capte
mi
atención,
tú
Und
mich
mit
allem
ablenke,
was
meine
Aufmerksamkeit
fesselt,
du
Tú
que
tantas
vidas
me
has
salvado
y
tantas
muertes
me
has
pesado
Du,
der
du
mir
so
oft
das
Leben
gerettet
und
so
viele
Tode
aufgewogen
hast
Tú
que
has
sido
mar
y
suelo
firme
al
mismo
tiempo
Du,
der
du
Meer
und
fester
Boden
zugleich
warst
Hoy
toca
decir
adiós
Heute
heißt
es
Abschied
nehmen
Y
es
que
te
veo
Und
ich
sehe
dich
Sé
que
no
estás
pero
te
veo
Ich
weiß,
du
bist
nicht
da,
aber
ich
sehe
dich
Cada
ciudad
tiene
algo
tuyo
Jede
Stadt
hat
etwas
von
dir
Ya
no
hay
rodeos
Keine
Umschweife
mehr
Ahora
el
invierno
me
quita
el
sueño
Jetzt
raubt
mir
der
Winter
den
Schlaf
Y
tengo
miedo
de
vivir
Und
ich
habe
Angst
zu
leben
Ya
lo
sabes
Du
weißt
es
schon
Para
ganar
hay
que
perder
y
estoy
perdida
Um
zu
gewinnen,
muss
man
verlieren,
und
ich
bin
verloren
Para
entender
hay
que
actuar
y
estoy
corriendo
Um
zu
verstehen,
muss
man
handeln,
und
ich
renne
En
dirección
contraria
a
tu
vivir,
tú
In
die
entgegengesetzte
Richtung
deines
Lebens,
du
Tú
que
sabes
bien
que
no
hay
final
Du,
der
du
gut
weißt,
dass
es
kein
Ende
gibt
Que
no
hay
final,
sino
verdad
que
logre
hablar
Dass
es
kein
Ende
gibt,
sondern
eine
Wahrheit,
die
zu
sprechen
vermag
Y
proponernos
un
vuelo
libre
sin
ningún
miedo
Und
uns
einen
freien
Flug
ohne
jede
Angst
vorschlägt
Hoy
toca
decir
adiós
Heute
heißt
es
Abschied
nehmen
Y
es
que
te
veo
Und
ich
sehe
dich
Sé
que
no
estás
pero
te
veo
Ich
weiß,
du
bist
nicht
da,
aber
ich
sehe
dich
Cada
ciudad
tiene
algo
tuyo
Jede
Stadt
hat
etwas
von
dir
Ya
no
hay
rodeos
Keine
Umschweife
mehr
Ahora
el
invierno
me
quita
el
sueño
Jetzt
raubt
mir
der
Winter
den
Schlaf
Y
tengo
miedo
de
vivir
Und
ich
habe
Angst
zu
leben
Aunque
duela
la
verdad
Auch
wenn
die
Wahrheit
schmerzt
Aunque
cueste
reaccionar
Auch
wenn
es
schwerfällt
zu
reagieren
Serás
destino,
seré
camino
Du
wirst
Bestimmung
sein,
ich
werde
Weg
sein
Y
es
que
te
veo
Und
ich
sehe
dich
Sé
que
no
estás
pero
te
veo
Ich
weiß,
du
bist
nicht
da,
aber
ich
sehe
dich
Cada
ciudad
tiene
algo
tuyo
Jede
Stadt
hat
etwas
von
dir
Ya
no
hay
rodeos
Keine
Umschweife
mehr
Ahora
el
invierno
me
quita
el
sueño
Jetzt
raubt
mir
der
Winter
den
Schlaf
Y
tengo
miedo
de
vivir
Und
ich
habe
Angst
zu
leben
Ya
lo
sabes
Du
weißt
es
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marta Soto Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.