Текст и перевод песни Julia Michaels - Are You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
onto
my
heartbeat
like
you
mean
it
Прижмись
к
моему
сердцу,
как
будто
хочешь
его
услышать,
'Cause
there's
something
too
real
to
let
it
slide
Ведь
в
этом
есть
что-то
слишком
настоящее,
чтобы
упускать.
If
you
gotta
go,
we
can
achieve
it
Если
тебе
нужно
уйти,
мы
сможем
с
этим
справиться,
You
better
believe
it,
so
do
I
Поверь
в
это,
как
верю
я.
I
don't
need
your
words
to
get
me
going
Мне
не
нужны
слова,
чтобы
понять,
чего
ты
хочешь,
Let
your
body
language
set
the
tone
Пусть
твой
язык
тела
задаст
настрой.
Save
all
your
emotions
for
the
motion
Прибереги
все
свои
эмоции
для
действия,
Don't
make
me
go
at
this
alone
Не
заставляй
меня
проходить
через
это
в
одиночку.
Up
and
down
in
your
direction
Вверх
и
вниз,
в
твоем
направлении,
I
keep
looking
Я
не
свожу
с
тебя
глаз.
Up
and
down
in
your
direction
Вверх
и
вниз,
в
твоем
направлении,
And
I
feel
you
watching
too
И
я
чувствую,
что
ты
тоже
наблюдаешь.
Are
you
thinking
the
same
thing
I'm
thinking?
Ты
думаешь
о
том
же,
о
чем
и
я?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Are
you
opening
doors
to
your
feelings?
Ты
открываешь
двери
своим
чувствам?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ooh,
it's
getting
so
hot
in
here,
ooh
Ох,
здесь
становится
так
жарко,
ох,
I
keep
making
it
crystal
clear,
ooh
Я
даю
тебе
понять
предельно
ясно,
ох,
Are
you
thinking
the
same
thing
I'm
thinking?
Ты
думаешь
о
том
же,
о
чем
и
я?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
I'll
lasso
you
into
my
dimension
Я
затяну
тебя
в
свое
измерение,
You'll
pull
me
into
your
universe
Ты
втянешь
меня
в
свою
вселенную.
Let's
see
who
can
handle
all
the
tension
Посмотрим,
кто
сможет
справиться
со
всем
этим
напряжением,
Who's
getting
it
first?
Mmm...
Кто
получит
это
первым?
Ммм...
Up
and
down
in
your
direction
Вверх
и
вниз,
в
твоем
направлении,
I
keep
looking
Я
не
свожу
с
тебя
глаз.
Up
and
down
in
your
direction
Вверх
и
вниз,
в
твоем
направлении,
And
I
feel
you
watching
too
И
я
чувствую,
что
ты
тоже
наблюдаешь.
Are
you
thinking
the
same
thing
I'm
thinking?
Ты
думаешь
о
том
же,
о
чем
и
я?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Are
you
opening
doors
to
your
feelings?
Ты
открываешь
двери
своим
чувствам?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ooh,
it's
getting
so
hot
in
here,
ooh
Ох,
здесь
становится
так
жарко,
ох,
I
keep
making
it
crystal
clear,
ooh
Я
даю
тебе
понять
предельно
ясно,
ох,
Are
you
thinking
the
same
thing
I'm
thinking?
Ты
думаешь
о
том
же,
о
чем
и
я?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Now
I
wanna
try
something
Теперь
я
хочу
кое-что
попробовать,
My
subconscious
goes
Мое
подсознание
говорит:
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(haha,
yeah)
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а
(ха-ха,
да),
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(I
like
that)
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а
(мне
нравится),
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(all
together,
okay)
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а
(все
вместе,
хорошо),
Are
you
thinkin'
the
same
thing
I'm
thinkin'?
Ты
думаешь
о
том
же,
о
чем
и
я?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Are
you
openin'
doors
to
your
feelings?
Ты
открываешь
двери
своим
чувствам?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ooh,
it's
gettin'
so
hot
in
here,
ooh
(gettin'
so
hot)
Ох,
здесь
становится
так
жарко,
ох
(становится
так
жарко),
I
keep
makin'
it
crystal
clear,
ooh
(keep
makin'
it)
Я
даю
тебе
понять
предельно
ясно,
ох
(продолжаю
давать
понять),
Are
you
thinkin'
the
same
thing
I'm
thinkin'?
Ты
думаешь
о
том
же,
о
чем
и
я?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Are
you?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Ты
тоже?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Lennart Fredriksson, Julia Michaels, Mattias Per Larsson, Justin Drew Tranter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.