Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plantin′
lemon
trees
since
I
was
twenty-three
Сажала
лимонные
деревья
с
двадцати
трёх
лет
Watchin',
waitin′
for
it
to
grow
but
still,
it
tasted
bittersweet
Наблюдала,
ждала,
когда
вырастут,
но
плоды
всё
равно
были
горьковато-сладкими
No
matter
what
I
did
Что
бы
я
ни
делала
No
matter
what
I
did
Что
бы
я
ни
делала
I
was
hot-headed
to
the
ninth
degree
Я
была
вспыльчива
до
предела
Punch
and
pushed
by
anything
I
thought
would
make
a
mess
of
me
Меня
задевало
и
толкало
всё,
что,
как
мне
казалось,
могло
меня
разрушить
That's
just
what
I
did
Вот
что
я
делала
That's
just
what
I
did
Вот
что
я
делала
Made
me
die,
made
me
melt
Ты
заставил
меня
умереть,
ты
заставил
меня
растаять
You′ve
changed
the
way
I
felt
Ты
изменил
мои
чувства
With
your
touch,
with
your
help
Своим
прикосновением,
своей
помощью
You
took
a
pessimist
and
turned
me
into
something
else
Ты
взял
пессимистку
и
превратил
меня
в
кого-то
другого
You′re
all
I
see
in
my
mind
Ты
всё,
что
я
вижу
в
своих
мыслях
I
think
I
see
a
lifetime
Мне
кажется,
я
вижу
целую
жизнь
Done
holding
on
to
myself
Я
больше
не
держусь
за
себя
прежнюю
You
took
a
pessimist
and
turned
me
into
something
else
Ты
взял
пессимистку
и
превратил
меня
в
кого-то
другого
Painlessly
caught
in
your
eyes
Безболезненно
пойманная
в
твоих
глазах
I
think
I
see
a
lifetime
Мне
кажется,
я
вижу
целую
жизнь
Done
holding
on
to
myself
Я
больше
не
держусь
за
себя
прежнюю
You
took
a
pessimist
and
turned
me
into
something
else
Ты
взял
пессимистку
и
превратил
меня
в
кого-то
другого
You
made
me
believe
that
she
ain't
no
make-believe
Ты
заставил
меня
поверить,
что
она
не
выдумка
I′ll
stop
checking
horoscopes
to
cope
with
all
my
misery
Я
перестану
сверяться
с
гороскопами,
чтобы
справиться
со
всеми
своими
несчастьями
That's
just
what
you
did
Вот
что
ты
сделал
That′s
just
what
you
did,
yeah
Вот
что
ты
сделал,
да
Made
me
die,
made
me
melt
Ты
заставил
меня
умереть,
ты
заставил
меня
растаять
You've
changed
the
way
I
felt
Ты
изменил
мои
чувства
With
your
touch,
with
your
help
Своим
прикосновением,
своей
помощью
You
took
a
pessimist
and
turned
me
into
something
else
Ты
взял
пессимистку
и
превратил
меня
в
кого-то
другого
You′re
all
I
see
in
my
mind
(In
my
mind)
Ты
всё,
что
я
вижу
в
своих
мыслях
(В
своих
мыслях)
I
think
I
see
a
lifetime
(A
lifetime)
Мне
кажется,
я
вижу
целую
жизнь
(Целую
жизнь)
Done
holding
on
to
myself
(To
myself)
Я
больше
не
держусь
за
себя
прежнюю
(За
себя
прежнюю)
You
took
a
pessimist
and
turned
me
into
something
else
Ты
взял
пессимистку
и
превратил
меня
в
кого-то
другого
Painlessly
caught
in
your
eyes
(In
your
eyes)
Безболезненно
пойманная
в
твоих
глазах
(В
твоих
глазах)
I
think
I
see
a
lifetime
(A
lifetime)
Мне
кажется,
я
вижу
целую
жизнь
(Целую
жизнь)
Done
holding
on
to
myself
(To
myself)
Я
больше
не
держусь
за
себя
прежнюю
(За
себя
прежнюю)
You
took
a
pessimist
and
turned
me
into
something
else
Ты
взял
пессимистку
и
превратил
меня
в
кого-то
другого
Made
me
die,
made
me
melt
Ты
заставил
меня
умереть,
ты
заставил
меня
растаять
You've
changed
the
way
I
felt
Ты
изменил
мои
чувства
With
your
touch,
with
your
help
Своим
прикосновением,
своей
помощью
You
showed
me
what
it
means
to
fall
in
deep
like
no
one
else
Ты
показал
мне,
что
значит
влюбиться
глубоко,
как
никто
другой
You're
all
I
see
in
my
mind
(In
my
mind)
Ты
всё,
что
я
вижу
в
своих
мыслях
(В
своих
мыслях)
I
think
I
see
a
lifetime
(A
lifetime)
Мне
кажется,
я
вижу
целую
жизнь
(Целую
жизнь)
Done
holding
on
to
myself
(To
myself)
Я
больше
не
держусь
за
себя
прежнюю
(За
себя
прежнюю)
You
took
a
pessimist
and
turned
me
into
something
else
Ты
взял
пессимистку
и
превратил
меня
в
кого-то
другого
Painlessly
caught
in
your
eyes
(In
your
eyes)
Безболезненно
пойманная
в
твоих
глазах
(В
твоих
глазах)
I
think
I
see
a
lifetime
(A
lifetime)
Мне
кажется,
я
вижу
целую
жизнь
(Целую
жизнь)
Done
holding
on
to
myself
(To
myself)
Я
больше
не
держусь
за
себя
прежнюю
(За
себя
прежнюю)
You
took
a
pessimist
and
turned
me
into
something
else
Ты
взял
пессимистку
и
превратил
меня
в
кого-то
другого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Ryan, Robert Mandell, Julia Carin Cavazos, Jordan Kendall Johnson, Stefan Adam Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.