Julia Michaels - Sou Estrela - перевод текста песни на английский

Sou Estrela - Julia Michaelsперевод на английский




Sou Estrela
I Am a Star
pensaste porque olhamos para o céu p'ra ver saídas?
Have you ever wondered why we look to the sky for escape?
E as flores numa brisa parecem bailarinas tão fluidas?
And the flowers in a breeze seem like dancers, so fluid?
O que põe nas árvores anéis da semente faz freixo?
What puts rings in the trees, turns a seed to an ash?
O que chegou de longe assim p'ra ti? (E pra mim?)
What came from so far away, just for you? (And for me?)
E os nossos olhos são como galáxias pequeninas?
And are our eyes like tiny galaxies?
pensaste porque olhamos para o céu p'ra ver saídas?
Have you ever wondered why we look to the sky for escape?
A nossa ajuda, tu vais tê-la
Our help, you will have it
É que esta história é velha
This story is old
Se a tua identidade se revela
If your identity reveals itself
Tu vais vê-la
You will see it
Está no céu e na viela
It's in the sky and in the alley
Em ti, em cada mazela
In you, in every affliction
Se a tua identidade é tão bela
If your identity is so beautiful
És estrela? Sim!
Are you a star? Yes!
Boom! Tu ficaste espantada? (Aham)
Boom! Were you surprised? (Uh-huh)
Pois a mim, não me espanta nada
Well, it doesn't surprise me at all
Porque neste universo todos temos lugar
Because in this universe we all have a place
É um grande sistema solar
It's a big solar system
Éramos pequenas nébulas, luzes trémulas
We were just small nebulae, trembling lights
Em supernovas e escrevemos nossas fábulas
Into supernovas and we wrote our fables
Verdades saíram das jaulas a voar
Truths flew out of cages
Como estrelas, nós temos de brilhar
Like stars, we have to shine
Comemos folhas e o sol, elas comem
We eat leaves and the sun, they eat
Então, os gazes vêm daí também
So, the gases come from there too
Tu ainda pareces não estar bem a ver
You still don't seem to see it well
Mas olha para os cogumelos e vais entender
But look at the mushrooms and you'll understand
Então o teu é o meu pó? Fantástico! (Uh!)
So your dust is my dust? Fantastic! (Uh!)
A nossa ajuda, tu vais tê-la
Our help, you will have it
Se procurares, tu vais vê-la
If you search, you will see it
Porque a tua identidade se revela
Because your identity reveals itself
Ha-ha, és estrela
Ha-ha, you're a star
És como arte numa tela
You're like art on a canvas
Mesmo numa escura cela
Even in a dark cell
Se a tua identidade é tão bela
If your identity is so beautiful
Sou estrela!
I'm a star!
Eis uma imagem simplória
Here's a simple image
Mas muito satisfatória
But very satisfying
Ao acordar, vais alcançar
When you wake up, you will reach
Está conosco a nossa história
Our story is with us
Se a explicação foi em glória
If the explanation was in glory
A estrela é mais notória
The star is more notorious
É uma grande vitória
It's a great victory
Está conosco a nossa história
Our story is with us
A nossa ajuda, tu vais tê-la
Our help, you will have it
Se procurares, tu vais vê-la
If you search, you will see it
Porque a tua identidade se revela
Because your identity reveals itself
És estrela
You're a star
Não interessa a origem dela
It doesn't matter its origin
Nós somos cores numa aguarela
We are colors in a watercolor
Se a tua identidade é tão bela
If your identity is so beautiful
Sou estrela (woo!)
I'm a star (woo!)
Oh, sou estrela
Oh, I'm a star
Cheguei, muita cautela (hey, hey)
I arrived, much caution (hey, hey)
Cuidadinho com ela (quem?)
Careful with her (who?)
Eu, sou estrela (woo!)
Me, I'm a star (woo!)
Oh, és estrela
Oh, you're a star
Chegou, muita cautela (hey, hey, ei)
Arrived, much caution (hey, hey, hey)
Cuidadinho com ela (quem?)
Careful with her (who?)
Tu és estrela
You're a star
Yeah!
Yeah!





Авторы: Benjamin Rice, Julia Michaels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.