Julia Nunes - Fair Weather - перевод текста песни на русский

Fair Weather - Julia Nunesперевод на русский




Fair Weather
Хорошая Погода
We are friends when you want to be.
Мы друзья, когда ты этого хочешь.
Other times we are enemies,
В остальное время мы враги,
And the weeks that go by when you're not on my mind I feel free.
И недели, которые проходят, когда тебя нет в моих мыслях, я чувствую себя свободной.
But I miss the nights we spent in your car.
Но я скучаю по ночам, которые мы проводили в твоей машине.
Outside my house, never went too far.
Возле моего дома, далеко не уезжая.
Until someone got mad and chased him around in the dark.
Пока кто-то не разозлился и не погнался за ним в темноте.
I'm not asking for a fight,
Я не ищу ссоры,
'Cause there's nothing to talk about.
Потому что не о чем говорить.
It's been a year since we've hashed it out.
Прошел год с тех пор, как мы все обсудили.
Nothing changed.
Ничего не изменилось.
I'm not saying I'm right,
Я не говорю, что я права,
I'm just saying it's hard to think about
Я просто говорю, что трудно думать о
All the times we left him out,
Всех тех случаях, когда мы оставляли его в стороне,
And that was strange.
И это было странно.
And we are friends when you want to be,
И мы друзья, когда ты этого хочешь,
Which is not when we disagree.
Что не так, когда мы не согласны.
But I don't know that's the case
Но я не знаю, так ли это,
Til' I hear it en route from somebody.
Пока не услышу это от кого-то.
And they say,
И они говорят:
Julia just settle down.
Джулия, успокойся.
There's room for the new girl in town, but
В городе есть место для новенькой, но
Everyone just walks away. I'm used to it.
Все просто уходят. Я привыкла к этому.
No need to say goodbye... Goodbye.
Не нужно прощаться... Прощай.
I'm not asking for a fight,
Я не ищу ссоры,
'Cause there's nothing to talk about.
Потому что не о чем говорить.
It's been a year since we've hashed it out.
Прошел год с тех пор, как мы все обсудили.
Nothing changed.
Ничего не изменилось.
I'm not saying I'm right,
Я не говорю, что я права,
I'm just saying it's hard to think about
Я просто говорю, что трудно думать о
All the times we left him out,
Всех тех случаях, когда мы оставляли его в стороне,
And that was strange.
И это было странно.
Well i can go for a week or two
Ну, я могу прожить неделю или две,
Without thinking all about you,
Не думая о тебе,
But the second i do i am lost as the memories pass though.
Но как только я это делаю, я теряюсь в нахлынувших воспоминаниях.
I'm not asking for a fight,
Я не ищу ссоры,
'Cause there's nothing to talk about.
Потому что не о чем говорить.
It's been a year since we've hashed it out.
Прошел год с тех пор, как мы все обсудили.
Nothing changed.
Ничего не изменилось.
I'm not saying I'm right,
Я не говорю, что я права,
I'm just saying it's hard to think about
Я просто говорю, что трудно думать о
All the times we left him out,
Всех тех случаях, когда мы оставляли его в стороне,
And that was strange.
И это было странно.
And they say,
И они говорят:
Julia just settle down.
Джулия, успокойся.
There's room for the new girl in town, but
В городе есть место для новенькой, но
Everyone just walks away. I'm used to it.
Все просто уходят. Я привыкла к этому.
No need to say goodbye... Goodbye.
Не нужно прощаться... Прощай.





Авторы: julia nunes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.