Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think You Know
Я думаю, ты знаешь
I
think
you
know,
but
just
for
the
record
Я
думаю,
ты
знаешь,
но
скажу
прямо,
I
only
like
you
for
your
large
hands
Ты
мне
нравишься
только
из-за
своих
больших
рук.
And
I
must
admit
I'm
jealous
cause
mine
are
small
И
должна
признать,
я
завидую,
потому
что
мои
маленькие,
But
I'll
still
use
them
to
slap
the
grease
off
of
that
photogenic
man
Но
я
всё
равно
буду
использовать
их,
чтобы
стереть
жир
с
этого
фотогеничного
мужчины.
Because
if
you're
gone
then
I'm
gone,
Потому
что
если
ты
уйдёшь,
то
и
я
уйду.
Whatever
road
you
are
on,
I
know
we'll
survive
Какой
бы
дорогой
ты
ни
шёл,
я
знаю,
мы
выживем,
Just
as
long,
just
as
long
as
you
drive
Только
бы,
только
бы
ты
ехал.
I'll
hold
my
arms
up
til
the
blood
drains
from
my
fingertips
Я
буду
держать
руки
поднятыми,
пока
кровь
не
отхлынет
от
кончиков
пальцев.
My
shoulder
blades
with
burn
but
I
won't
be
the
first
to
quit
Мои
лопатки
будут
гореть,
но
я
не
сдамся
первой.
But
I
can't
watch
as
your
apendages
fall
from
your
sleeves
Но
я
не
могу
смотреть,
как
твои
конечности
отваливаются
от
рукавов.
I
wanna
put
you
back
together
if
you'll
let
me
Я
хочу
собрать
тебя
заново,
если
ты
позволишь.
If
you're
gone
then
I'm
gone,
Если
ты
уйдёшь,
то
и
я
уйду.
Whatever
road
you
are
on,
I
know
we'll
survive
Какой
бы
дорогой
ты
ни
шёл,
я
знаю,
мы
выживем,
Just
as
long,
just
as
long
as
you
drive
Только
бы,
только
бы
ты
ехал.
I
found
a
piece
of
you
on
the
floor
next
to
couch
Я
нашла
частичку
тебя
на
полу
рядом
с
диваном,
Near
the
gummi
bears
that
your
mom
left
out
Возле
мармеладных
мишек,
которые
оставила
твоя
мама.
I
found
a
piece
of
you,
under
the
desk
Я
нашла
частичку
тебя
под
столом,
Near
the
cross
word
that
you
never
finished
Рядом
с
кроссвордом,
который
ты
так
и
не
закончил.
I
belive
in
something,
that's
looking
down
Я
верю
во
что-то,
что
смотрит
свысока,
And
you've
watched
that
something
smash
my
face
into
the
ground
И
ты
видел,
как
это
что-то
вбило
моё
лицо
в
землю.
And
I
was
convinced
that
there
was
nothing
left
to
put
me
through
И
я
была
убеждена,
что
не
осталось
ничего,
что
могло
бы
причинить
мне
боль,
Until
I
thought
that
I
might
lose
you
Пока
не
подумала,
что
могу
потерять
тебя.
If
you're
gone
then
I'm
gone
Если
ты
уйдёшь,
то
и
я
уйду.
Whatever
road
you
are
on,
I
know
we'll
survive
Какой
бы
дорогой
ты
ни
шёл,
я
знаю,
мы
выживем,
Just
as
long,
just
as
long,
just
as
long
Только
бы,
только
бы,
только
бы...
If
you're
gone
then
I'm
gone
Если
ты
уйдёшь,
то
и
я
уйду.
Whatever
road
you
are
on,
I
know
we'll
survive
Какой
бы
дорогой
ты
ни
шёл,
я
знаю,
мы
выживем,
Just
as
long,
just
as
long,
just
as
long
Только
бы,
только
бы,
только
бы...
If
you're
gone
then
I'm
gone
Если
ты
уйдёшь,
то
и
я
уйду.
Whatever
road
you
are
on,
I
know
we'll
survive
Какой
бы
дорогой
ты
ни
шёл,
я
знаю,
мы
выживем,
Just
as
long,
just
as
long,
just
as
long
Только
бы,
только
бы,
только
бы...
Just
as
long
as
you
drive
Только
бы
ты
ехал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Nunes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.