Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into the Sunshine
Под солнцем
Well
the
way
you
pull
the
fuzzys
from
my
sweater
То,
как
ты
снимаешь
катышки
с
моего
свитера,
Doesn't
make
up
for
the
times
you
let
me
sink
into
the
floor
Не
компенсирует
те
моменты,
когда
ты
позволял
мне
провалиться
сквозь
землю.
And
the
lies
you
told
to
make
me
feel
all
better
И
вся
та
ложь,
которой
ты
пытался
меня
утешить,
They
didn't
work
so
please
don't
tell
me
anymore
Она
не
сработала,
так
что,
пожалуйста,
больше
не
говори
мне
ее.
I'm
waking
up
to
see
the
sun
Я
просыпаюсь
и
вижу
солнце,
It's
a
light
that
lets
me
know
a
new
days
begun
Его
свет
говорит
мне,
что
начался
новый
день.
And
I
can
leave
behind,
the
terrors
of
my
unconscious
mind,
into
the
sunshine
И
я
могу
оставить
позади
все
страхи
моего
подсознания,
под
солнцем.
Tell
me
this,
why
do
you
run
away
Скажи
мне,
почему
ты
убегаешь,
Just
when
I
decided
to
say
something
true
for
once
Как
раз
тогда,
когда
я
решаюсь
сказать
что-то
правдивое?
You
should
try
it,
just
say
what
you
mean
Тебе
стоит
попробовать,
просто
сказать,
что
ты
думаешь,
Cause
I
can't
read
the
lines
let
alone
in
between
Потому
что
я
не
могу
читать
между
строк,
не
говоря
уже
о
самих
строках.
Well
the
way
you
pull
the
fuzzys
from
my
sweater
То,
как
ты
снимаешь
катышки
с
моего
свитера,
Doesn't
make
up
for
the
times
you
let
me
sink
into
the
floor
Не
компенсирует
те
моменты,
когда
ты
позволял
мне
провалиться
сквозь
землю.
And
the
lies
you
told
to
make
me
feel
all
better
И
вся
та
ложь,
которой
ты
пытался
меня
утешить,
They
didn't
work
so
please
don't
tell
me
anymore
Она
не
сработала,
так
что,
пожалуйста,
больше
не
говори
мне
ее.
I'm
waking
up
to
see
the
sun
Я
просыпаюсь
и
вижу
солнце,
It's
a
light
that
lets
me
know
a
new
days
begun
Его
свет
говорит
мне,
что
начался
новый
день.
And
I
can
leave
behind,
the
terrors
of
my
unconscious
mind,
into
the
sunshine
И
я
могу
оставить
позади
все
страхи
моего
подсознания,
под
солнцем.
And
I
know
my
mellow
tone
can
be
misleading
И
я
знаю,
что
мой
мягкий
тон
может
ввести
в
заблуждение,
But
I've
just
put
my
anger
to
good
use
Но
я
просто
нашла
хорошее
применение
своему
гневу.
You
see
I've
given
up
on
begging
and
pleading
Видишь
ли,
я
перестала
умолять
и
просить,
Every
scratch
on
this
guitar
is
because
of
you
Каждая
царапина
на
этой
гитаре
— из-за
тебя.
This
video
got
featured!
Это
видео
попало
в
избранное!
Well
the
way
you
pull
the
fuzzys
from
my
sweater
То,
как
ты
снимаешь
катышки
с
моего
свитера,
Doesn't
make
up
for
the
times
you
let
me
sink
into
the
floor
Не
компенсирует
те
моменты,
когда
ты
позволял
мне
провалиться
сквозь
землю.
And
the
lies
you
told
to
make
me
feel
all
better
И
вся
та
ложь,
которой
ты
пытался
меня
утешить,
They
didn't
work
so
please
don't
tell
me
anymore
Она
не
сработала,
так
что,
пожалуйста,
больше
не
говори
мне
ее.
I'm
waking
up
to
see
the
sun
Я
просыпаюсь
и
вижу
солнце,
It's
a
light
that
lets
me
know
a
new
days
begun
Его
свет
говорит
мне,
что
начался
новый
день.
And
I
can
leave
behind,
the
terrors
of
my
unconscious
mind,
into
the
sunshine
И
я
могу
оставить
позади
все
страхи
моего
подсознания,
под
солнцем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NUNES JULIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.