Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
I
don't
have
the
patience,
У
меня
будто
нет
ни
терпения,
Or
the
will
power
to
separate
myself
Ни
силы
воли,
чтобы
отделить
себя
From
this
inundating
era
I've
been
dealt
От
этой
наводящей
эры,
что
мне
досталась.
And
all
across
the
nation
pixelated
screens
light
up
the
night
И
по
всей
стране
пиксельные
экраны
освещают
ночь
Of
insomniacs
and
night
owls
alike
Для
бессонниц
и
ночных
сов.
But
we
can
turn
off
the
lights
the
sun's
coming
up
Но
мы
можем
выключить
свет,
солнце
встает,
No
dreams
tonight
to
interrupt.
Сегодня
ночью
нет
снов,
которые
могли
бы
нам
помешать.
Turn
off
the
alarm
before
it
sounds
Выключи
будильник,
прежде
чем
он
зазвонит,
And
get
out
of
bed
without
putting
your
head
down,
down
И
вставай
с
постели,
не
опуская
головы.
I've
been
closing
my
eyes
real
tight
Я
крепко
закрываю
глаза,
But
the
space
between
my
lids
betrays
the
light
Но
пространство
между
веками
пропускает
свет,
So
I'm
up
again,
I
lost
the
will
to
fight.
Так
что
я
снова
не
сплю,
я
потеряла
желание
бороться.
The
scrolling
information
pulls
me
in
and
holds
me
in
a
trance.
Поток
информации
затягивает
меня
и
держит
в
трансе.
Link
to
link,
no
I
don't
stand
a
chance
Ссылка
за
ссылкой,
у
меня
нет
ни
единого
шанса.
And
we
can
turn
off
the
lights
the
sun's
coming
up
И
мы
можем
выключить
свет,
солнце
встает,
No
dreams
tonight
to
interrupt.
Сегодня
ночью
нет
снов,
которые
могли
бы
нам
помешать.
Turn
off
the
alarm
before
it
sounds
Выключи
будильник,
прежде
чем
он
зазвонит,
And
get
out
of
bed
without
putting
your
head
down,
down
И
вставай
с
постели,
не
опуская
головы.
Stay
awake
with
me
Не
спи
со
мной,
In
the
darkness
you
will
see
what
I've
known
all
along,
all
along
В
темноте
ты
увидишь
то,
что
я
знала
всегда.
Baby
when
you're
sleeping
Милый,
когда
ты
спишь,
I
wonder
if
you
see
me
in
your
dreams
Мне
интересно,
видишь
ли
ты
меня
во
сне.
Do
you
know
exactly
what
all
of
it
it
means
Знаешь
ли
ты,
что
всё
это
значит?
Maybe
we
are
falling
and
when
I
hit
the
ground
I
disappear
Может
быть,
мы
падаем,
и
когда
я
касаюсь
земли,
я
исчезаю,
But
you
open
up
your
eyes
and
I'm
still
here
Но
ты
открываешь
глаза,
и
я
всё
ещё
здесь.
And
we
can
turn
off
the
lights
the
sun's
coming
up
И
мы
можем
выключить
свет,
солнце
встает,
No
dreams
tonight
to
interrupt.
Сегодня
ночью
нет
снов,
которые
могли
бы
нам
помешать.
Turn
off
the
alarm
before
it
sounds
Выключи
будильник,
прежде
чем
он
зазвонит,
And
get
out
of
bed
without
putting
your
head
down,
down
И
вставай
с
постели,
не
опуская
головы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: julia nunes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.