Julia Nunes - Sugar Coats - перевод текста песни на немецкий

Sugar Coats - Julia Nunesперевод на немецкий




Sugar Coats
Zuckerguss
It'd be easy to sit here
Es wäre leicht, hier zu sitzen
And wallow in hell
Und in der Hölle zu schwelgen
But I could suck it up and get over myself
Aber ich könnte mich zusammenreißen und über mich selbst hinwegkommen
You see all hearts are broken
Alle Herzen sind gebrochen
Its no big deal
Das ist keine große Sache
I've been hurt but I'm sure
Ich wurde verletzt, aber ich bin sicher
You all know how that feels
du weißt, wie sich das anfühlt
We all go through,
Wir machen das alle durch,
So why we do it again?
Also warum tun wir es wieder?
Is it even worth
Ist es überhaupt wert
The awkward anger of trying to be friends?
Den unbeholfenen Zorn, zu versuchen, Freunde zu sein?
I don't know.
Ich weiß nicht.
Should I care?
Sollte es mich kümmern?
Well do you?
Nun, kümmert es dich?
Are you there?
Bist du da?
This year
Dieses Jahr
Will swallow
Wird mich
Me whole
ganz verschlingen
It's taken its toll
Es hat seinen Tribut gefordert
The queen of hearts
Die Herzkönigin
Is mad with power
Ist verrückt vor Macht
"Heads will roll."
"Köpfe werden rollen."
So tenderly
So zärtlich
You bleed me dry
Blutest du mich aus
And I
Und ich
I collapse to the floor
Ich breche auf dem Boden zusammen
It doesn't get easier
Es wird nicht leichter
That should be me
Das sollte ich sein
It doesn't get easier
Es wird nicht leichter
I'm dying to leave
Ich will unbedingt weg
I'm been feeling surprisingly
Ich habe mich überraschenderweise
Lonely these days
einsam gefühlt in letzter Zeit
I guess substitutes have
Ich schätze, Ersatz hat
An aftertaste
einen Nachgeschmack
And I hate you
Und ich hasse dich
For making me feel
Dafür, dass du mir das Gefühl gibst
I could easily be replaced
Ich könnte leicht ersetzt werden
They say that the coffin
Man sagt, dass der Sarg
Can't confine the soul
Die Seele nicht einschließen kann
I'm burying secrets
Ich begrabe Geheimnisse
You should have told
Die du hättest erzählen sollen
So I'll say fuck your heaven
Also sage ich, scheiß auf deinen Himmel
This is only a goal
Das ist nur ein Ziel
You want to achieve
Das du erreichen willst
So you can be alone
Damit du allein sein kannst
We've yelled
Wir haben geschrien
We've lied
Wir haben gelogen
And blatantly tried
Und unverhohlen versucht
To hurt the other one
Den anderen zu verletzen
That's not fair
Das ist nicht fair
But truthfully
Aber ehrlich gesagt
I don't care
Ist es mir egal
You cried
Du hast geweint
And apologized
Und dich entschuldigt
I wont sympathize with you
Ich werde kein Mitleid mit dir haben
Cuz your wrong
Denn du liegst falsch
So wrong
So falsch
And you know it, you do
Und du weißt es, das tust du
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
It doesn't get easier
Es wird nicht leichter
Try not to scream
Versuch nicht zu schreien
It doesn't get easier
Es wird nicht leichter
I'm fighting day dreams
Ich kämpfe gegen Tagträume
So I guess its over
Also schätze ich, es ist vorbei
Is it time to move on?
Ist es Zeit weiterzuziehen?
Winter was always my least favorite season
Der Winter war immer meine am wenigsten geliebte Jahreszeit
Should I give up?
Sollte ich aufgeben?
Is it too late to be saved?
Ist es zu spät, um gerettet zu werden?
Am I forever frozen in
Bin ich für immer eingefroren in
This lonely grave?
Diesem einsamen Grab?
So if I agree
Also wenn ich zustimme
I'm not trying to be mean
Versuche ich nicht, gemein zu sein
It's just cold, hard facts
Es sind nur kalte, harte Fakten
Spare me your sugar coats
Erschone mich mit deinem Zuckerguss
I could have kept you warmer than that.
Ich hätte dich wärmer halten können als das.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.