Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It'd
be
easy
to
sit
here
Es
wäre
leicht,
hier
zu
sitzen
And
wallow
in
hell
Und
in
der
Hölle
zu
schwelgen
But
I
could
suck
it
up
and
get
over
myself
Aber
ich
könnte
mich
zusammenreißen
und
über
mich
selbst
hinwegkommen
You
see
all
hearts
are
broken
Alle
Herzen
sind
gebrochen
Its
no
big
deal
Das
ist
keine
große
Sache
I've
been
hurt
but
I'm
sure
Ich
wurde
verletzt,
aber
ich
bin
sicher
You
all
know
how
that
feels
du
weißt,
wie
sich
das
anfühlt
We
all
go
through,
Wir
machen
das
alle
durch,
So
why
we
do
it
again?
Also
warum
tun
wir
es
wieder?
Is
it
even
worth
Ist
es
überhaupt
wert
The
awkward
anger
of
trying
to
be
friends?
Den
unbeholfenen
Zorn,
zu
versuchen,
Freunde
zu
sein?
I
don't
know.
Ich
weiß
nicht.
Should
I
care?
Sollte
es
mich
kümmern?
Well
do
you?
Nun,
kümmert
es
dich?
Are
you
there?
Bist
du
da?
Me
whole
ganz
verschlingen
It's
taken
its
toll
Es
hat
seinen
Tribut
gefordert
The
queen
of
hearts
Die
Herzkönigin
Is
mad
with
power
Ist
verrückt
vor
Macht
"Heads
will
roll."
"Köpfe
werden
rollen."
You
bleed
me
dry
Blutest
du
mich
aus
I
collapse
to
the
floor
Ich
breche
auf
dem
Boden
zusammen
It
doesn't
get
easier
Es
wird
nicht
leichter
That
should
be
me
Das
sollte
ich
sein
It
doesn't
get
easier
Es
wird
nicht
leichter
I'm
dying
to
leave
Ich
will
unbedingt
weg
I'm
been
feeling
surprisingly
Ich
habe
mich
überraschenderweise
Lonely
these
days
einsam
gefühlt
in
letzter
Zeit
I
guess
substitutes
have
Ich
schätze,
Ersatz
hat
An
aftertaste
einen
Nachgeschmack
And
I
hate
you
Und
ich
hasse
dich
For
making
me
feel
Dafür,
dass
du
mir
das
Gefühl
gibst
I
could
easily
be
replaced
Ich
könnte
leicht
ersetzt
werden
They
say
that
the
coffin
Man
sagt,
dass
der
Sarg
Can't
confine
the
soul
Die
Seele
nicht
einschließen
kann
I'm
burying
secrets
Ich
begrabe
Geheimnisse
You
should
have
told
Die
du
hättest
erzählen
sollen
So
I'll
say
fuck
your
heaven
Also
sage
ich,
scheiß
auf
deinen
Himmel
This
is
only
a
goal
Das
ist
nur
ein
Ziel
You
want
to
achieve
Das
du
erreichen
willst
So
you
can
be
alone
Damit
du
allein
sein
kannst
We've
yelled
Wir
haben
geschrien
We've
lied
Wir
haben
gelogen
And
blatantly
tried
Und
unverhohlen
versucht
To
hurt
the
other
one
Den
anderen
zu
verletzen
That's
not
fair
Das
ist
nicht
fair
But
truthfully
Aber
ehrlich
gesagt
I
don't
care
Ist
es
mir
egal
You
cried
Du
hast
geweint
And
apologized
Und
dich
entschuldigt
I
wont
sympathize
with
you
Ich
werde
kein
Mitleid
mit
dir
haben
Cuz
your
wrong
Denn
du
liegst
falsch
And
you
know
it,
you
do
Und
du
weißt
es,
das
tust
du
Whoa,
whoa,
whoa
Whoa,
whoa,
whoa
It
doesn't
get
easier
Es
wird
nicht
leichter
Try
not
to
scream
Versuch
nicht
zu
schreien
It
doesn't
get
easier
Es
wird
nicht
leichter
I'm
fighting
day
dreams
Ich
kämpfe
gegen
Tagträume
So
I
guess
its
over
Also
schätze
ich,
es
ist
vorbei
Is
it
time
to
move
on?
Ist
es
Zeit
weiterzuziehen?
Winter
was
always
my
least
favorite
season
Der
Winter
war
immer
meine
am
wenigsten
geliebte
Jahreszeit
Should
I
give
up?
Sollte
ich
aufgeben?
Is
it
too
late
to
be
saved?
Ist
es
zu
spät,
um
gerettet
zu
werden?
Am
I
forever
frozen
in
Bin
ich
für
immer
eingefroren
in
This
lonely
grave?
Diesem
einsamen
Grab?
So
if
I
agree
Also
wenn
ich
zustimme
I'm
not
trying
to
be
mean
Versuche
ich
nicht,
gemein
zu
sein
It's
just
cold,
hard
facts
Es
sind
nur
kalte,
harte
Fakten
Spare
me
your
sugar
coats
Erschone
mich
mit
deinem
Zuckerguss
I
could
have
kept
you
warmer
than
that.
Ich
hätte
dich
wärmer
halten
können
als
das.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.