Текст и перевод песни Julia Pietrucha - Ewka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ze
skrajności
w
skrajność
From
extreme
to
extreme
Z
półmroku
w
jasność
From
twilight
to
brightness
Zelżały
mrozy
The
chill
has
eased
Jej
świat
znów
krąg
zatoczył
Her
world
has
come
full
circle
again
Już
tak
z
nią
bywa
That's
just
how
she
is
Co
noc
odpływa,
a
ty
od
lat
popełniasz
błąd
Every
night
she
fades
away,
and
for
years
you've
been
making
the
same
mistake
Poganiasz
wciąż,
namawiasz
i
nie
dajesz
tchu
jej
wziąć
You
keep
pushing
her,
urging
her,
and
not
giving
her
a
chance
to
breathe
No
zrozum
to
i
pozwól
jej
na
chwilę
zostać
w
tyle
Just
understand
that
and
let
her
fall
behind
for
a
while
Melodii
ciszy
nie
usłyszysz
pchając
się
pod
prąd
You
won't
hear
the
melody
of
silence
if
you
keep
pushing
against
the
current
Im
bardziej
ty
napierasz,
ona
mocniej
się
opiera
The
more
you
press,
the
more
she
resists
Ze
skrajności
w
skrajność
From
extreme
to
extreme
Z
półmroku
w
jasność
From
twilight
to
brightness
Spaleni
słońcem
Sunburned
Zamarzną
w
krótkie
noce
Freezing
on
short
nights
Im
mocniej
trzymasz,
tym
szybciej
stracisz
rąk
The
tighter
you
hold
on,
the
faster
you'll
let
go
Jej
przestrzeń
wzywa,
a
ty
od
lat
popełniasz
błąd
Her
space
calls
to
her,
and
for
years
you've
been
making
the
same
mistake
Poganiasz
wciąż,
namawiasz
i
nie
dajesz
tchu
jej
wziąć
You
keep
pushing
her,
urging
her,
and
not
giving
her
a
chance
to
breathe
No
zrozum
to
i
pozwól
jej
na
chwilę
zostać
w
tyle
Just
understand
that
and
let
her
fall
behind
for
a
while
Melodii
ciszy
nie
usłyszysz
pchając
się
pod
prąd
You
won't
hear
the
melody
of
silence
if
you
keep
pushing
against
the
current
Im
bardziej
ty
napierasz,
ona
mocniej
się
opiera
(aaa)
The
more
you
press,
the
more
she
resists
(aaa)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Pietrucha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.