Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tearing
through
the
city
Rase
durch
die
Stadt
In
your
Mercedes-Benz
In
deinem
Mercedes-Benz
And
I
can't
help
thinking
Und
ich
kann
nicht
anders
denken
That
this
is
all
pretend
Als
dass
das
alles
nur
gespielt
ist
Took
me
to
a
party
Nahm
mich
mit
zu
einer
Party
Introduced
me
as
a
friend
Stellte
mich
als
Freundin
vor
Did
you
even
notice
when
I
left?
Hast
du
überhaupt
bemerkt,
als
ich
ging?
You
say
one
thing
and
you're
doing
the
other
Du
sagst
das
eine
und
tust
das
andere
You're
pulling
me
in
but
you're
running
for
cover
Du
ziehst
mich
an,
doch
läufst
um
dich
zu
verstecken
Keep
giving
you
love
and
it's
never
enough,
never
enough
Ich
gebe
dir
Liebe
und
es
ist
niemals
genug,
niemals
genug
You're
giving
me
nothing
Du
gibst
mir
nichts
It's
fucking
me
up,
fucking
me
up
Es
macht
mich
kaputt,
macht
mich
kaputt
I
thought
we
had
something,
no-oh-oh
Ich
dachte,
wir
hätten
etwas,
nein-oh-oh
I'm
looking
for
substance
Ich
suche
nach
Substanz
After
you
stayed
over
Nachdem
du
geblieben
bist
I
invite
you
to
my
show
Lade
ich
dich
zu
meiner
Show
ein
You
made
up
some
reason
Du
erfandest
einen
Grund
Why
you
couldn't
go
Warum
du
nicht
kommen
kannst
There
without
your
friends
Ohne
deine
Freunde
You
come
and
watch
me
play
Kommst
du
und
siehst
mir
zu
You
act
as
if
everything's
okay
Du
tust,
als
sei
alles
okay
You
say
one
thing
and
you're
doing
the
other
Du
sagst
das
eine
und
tust
das
andere
You're
pulling
me
in
but
you're
running
for
cover
Du
ziehst
mich
an,
doch
läufst
um
dich
zu
verstecken
Keep
giving
you
love
but
it's
never
enough,
never
enough
Ich
gebe
dir
Liebe
und
es
ist
niemals
genug,
niemals
genug
You're
giving
me
nothing
Du
gibst
mir
nichts
It's
fucking
me
up,
fucking
me
up
Es
macht
mich
kaputt,
macht
mich
kaputt
I
thought
we
had
something,
no-oh-oh
Ich
dachte,
wir
hätten
etwas,
nein-oh-oh
I'm
looking
for
substance
Ich
suche
nach
Substanz
I'm
looking
for
Ich
suche
nach
Driving
through
the
city
Fahre
durch
die
Stadt
Doing
90
on
the
10
Mit
90
auf
der
10
I
can't
help
thinking
that
this
has
to
end
Ich
kann
nicht
anders
denken,
als
dass
das
ein
Ende
nehmen
muss
Took
me
to
a
party
Nahm
mich
mit
zu
einer
Party
Introduced
me
Stellte
mich
vor
You
introduced
me
as
your
friend
Du
stelltest
mich
als
deine
Freundin
vor
Keep
giving
you
love,
it's
never
enough,
never
enough
Ich
gebe
dir
Liebe
und
es
ist
niemals
genug,
niemals
genug
You're
giving
me
nothing
Du
gibst
mir
nichts
It's
fucking
me
up,
fucking
me
up
Es
macht
mich
kaputt,
macht
mich
kaputt
I
thought
we
had
something,
no-oh-oh
Ich
dachte,
wir
hätten
etwas,
nein-oh-oh
I'm
looking
for
substance
Ich
suche
nach
Substanz
I
want
you
to
hold
me
(and
I'm
giving
it
up,
giving
it
up)
Ich
will,
dass
du
mich
hältst
(und
ich
geb
es
auf,
geb
es
auf)
You
said
you
were
lonely
(when
you're
living
it
up,
living
it
up)
Du
sagtest,
du
warst
einsam
(während
du
es
genießt,
es
genießt)
I
thought
we
had
something,
no-oh-oh
Ich
dachte,
wir
hätten
etwas,
nein-oh-oh
I'm
looking
for
substance
Ich
suche
nach
Substanz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Stone, Dann Hume, Meg Mac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.