玩家 (TVBS《食尚玩家熱血48小時》片尾曲) -
吳卓源
,
唐仲彣
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
玩家 (TVBS《食尚玩家熱血48小時》片尾曲)
Spielerin (TVBS《Super Taste Hot Blood 48 Hours》Abspanntitel)
沒煩惱
我反而
找到自己
Ohne
Sorgen,
stattdessen
habe
ich
mich
selbst
gefunden
沒打擾
我反而
玩這遊戲
Ungestört,
stattdessen
spiele
ich
dieses
Spiel
站在高峰
you
already
know
Ich
steh'
auf
dem
Gipfel,
du
weißt
es
schon
No-no-no-no-no,
no-no-no-no-no
No-no-no-no-no,
no-no-no-no-no
還有什麼停止的理由
Gibt
es
noch
einen
Grund
aufzuhören?
No-no-no-no-no,
no-no-no-no-no
No-no-no-no-no,
no-no-no-no-no
現在開始要習慣
Von
jetzt
an
muss
ich
mich
gewöhnen
每天都像在雲端
Jeder
Tag
ist
wie
auf
Wolke
sieben
走到飛也不奇怪
Zu
fliegen
ist
auch
nicht
verwunderlich
Aye
aye
aye
aye
Aye
aye
aye
aye
I'll
be
living
my
best
life
I'll
be
living
my
best
life
今天比昨天厲害
Heute
bin
ich
besser
als
gestern
別試探我的能耐
well
I'm
alright
Teste
meine
Grenzen
nicht
aus,
mir
geht's
gut
Without
you
I
ain't
mad,
I
ain't
seeing
red
Ohne
dich
bin
ich
nicht
sauer,
ich
sehe
nicht
rot
I'm
just
living
my
100
and
I'm
feeling
blessed
Ich
lebe
einfach
mein
100%
und
fühle
mich
gesegnet
在陌生的街道
新的旅程剛剛好
Auf
fremden
Straßen,
eine
neue
Reise
ist
genau
richtig
每個瞬間剛剛好
遇見你剛剛好
Jeder
Augenblick
ist
perfekt,
dich
zu
treffen
ist
perfekt
沒煩惱
我反而
找到自己
Ohne
Sorgen,
stattdessen
habe
ich
mich
selbst
gefunden
沒打擾
我反而
玩這遊戲
Ungestört,
stattdessen
spiele
ich
dieses
Spiel
沒人吵
我反而
不再躲避
Kein
Streit,
stattdessen
verstecke
ich
mich
nicht
mehr
不同時空裡
回憶都美麗
In
anderen
Zeiten,
an
anderen
Orten,
alle
Erinnerungen
sind
schön
沒煩惱
我反而
找到自己
Ohne
Sorgen,
stattdessen
habe
ich
mich
selbst
gefunden
沒打擾
我反而
玩這遊戲
Ungestört,
stattdessen
spiele
ich
dieses
Spiel
沒人吵
我反而
不再躲避
Kein
Streit,
stattdessen
verstecke
ich
mich
nicht
mehr
All
around
the
world,
everywhere
I
go
All
around
the
world,
everywhere
I
go
夜空全都佈滿星辰
Der
Nachthimmel
ist
voller
Sterne
窗外風景迷人
Die
Aussicht
draußen
ist
bezaubernd
眼神那麼透徹
Mein
Blick
ist
so
klar
人生遊戲
我玩得入神
Das
Spiel
des
Lebens,
ich
spiele
es
voller
Hingabe
早就攀上了高處
Ich
habe
längst
die
Höhen
erklommen
率先開闢了道路
Als
Erste
den
Weg
gebahnt
騰雲駕霧的腳步
Schritte
wie
auf
Wolken
schwebend
Just
like
I
always
do
Just
like
I
always
do
期待美好
都能帶著走
Ich
hoffe,
alles
Schöne
mitnehmen
zu
können
希望多年
後還牽著手
Ich
hoffe,
dass
wir
uns
nach
vielen
Jahren
noch
an
den
Händen
halten
這節拍跳起來
慶祝每個夜
Dieser
Beat
pulsiert,
um
jede
Nacht
zu
feiern
願望都實現
yaya
Alle
Wünsche
werden
wahr,
yaya
別想探聽我們的實力
nah
nah
Versuch
nicht,
unsere
Stärke
auszuloten,
nah
nah
只跟自己比就沒有輸贏
Wenn
ich
mich
nur
mit
mir
selbst
vergleiche,
gibt
es
kein
Gewinnen
oder
Verlieren
沒煩惱
我反而
找到自己
Ohne
Sorgen,
stattdessen
habe
ich
mich
selbst
gefunden
沒打擾
我反而
玩這遊戲
Ungestört,
stattdessen
spiele
ich
dieses
Spiel
沒人吵
我反而
不再躲避
Kein
Streit,
stattdessen
verstecke
ich
mich
nicht
mehr
不同時空裡
回憶都美麗
In
anderen
Zeiten,
an
anderen
Orten,
alle
Erinnerungen
sind
schön
沒煩惱
我反而
找到自己
Ohne
Sorgen,
stattdessen
habe
ich
mich
selbst
gefunden
沒打擾
我反而
玩這遊戲
Ungestört,
stattdessen
spiele
ich
dieses
Spiel
沒人吵
我反而
不再躲避
Kein
Streit,
stattdessen
verstecke
ich
mich
nicht
mehr
All
around
the
world,
everywhere
I
go
All
around
the
world,
everywhere
I
go
給我這種感覺
Gib
mir
dieses
Gefühl
就是這麼爽
Es
fühlt
sich
einfach
so
gut
an
I'm
living
my
best
life
I'm
living
my
best
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Qun Tao, Julia Wu, Terrytye Lee, Zhong Wen Tang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.