Julia Zenko - La Respuesta Está en el Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julia Zenko - La Respuesta Está en el Corazón




La Respuesta Está en el Corazón
Ответ в сердце
La pared, se cayó al fin
Стена, наконец, рухнула,
Y mil cuerpos hoy se pueden abrazar,
И тысячи тел теперь могут обняться,
La arrogancia nunca separó
Высокомерие никогда не разделяло
Dos mitades de una misma realidad.
Две половинки одной реальности.
Y mil voces, que el tiempo calló,
И тысячи голосов, что время заставило молчать,
Con más fuerza hoy vuelven a gritar
С новой силой сегодня снова кричат,
Cuantas cosas pronto cambiarán
Сколько всего вскоре изменится,
Si cambiamos dirección. El camino es el amor.
Если мы изменим направление. Путь это любовь.
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
Una dosis de pasión, unas ondas de valor.
Доза страсти, волна отваги.
La tormenta calmarán, las montañas moverán.
Успокоят бурю, сдвинут горы.
La respuesta está en el corazón,
Ответ в сердце,
En el corazón...
В сердце...
Cielo gris sobre la ciudad
Серое небо над городом,
Primavera silenciosa sin color,
Безмолвная весна без цвета,
A la vida quién le cantará
Кто споет жизни,
Si una vida ya no tiene más valor.
Если жизнь больше не имеет ценности.
Nuestras voces ya no callarán,
Наши голоса больше не будут молчать,
Con más fuerza volveremos a gritar.
С новой силой мы снова будем кричать.
Tantas cosas tienen que cambiar
Так много всего должно измениться,
Si cambiamos dirección. El camino es el amor
Если мы изменим направление. Путь это любовь.
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
Una dosis de pasión, unas ondas de valor.
Доза страсти, волна отваги.
La tormenta calmarán, las montañas moverán.
Успокоят бурю, сдвинут горы.
La respuesta está en el corazón,
Ответ в сердце,
En el corazón; dentro de ti,
В сердце; внутри тебя,
Hay un cielo donde brilla siempre el sol.
Есть небо, где всегда светит солнце.
Dentro de ti, no hay norte o sur,
Внутри тебя нет севера или юга,
Sólo déjate llevar
Просто позволь себе идти,
Y ese sol te guiará con su luz.
И это солнце будет вести тебя своим светом.
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
Una dosis de pasión, unas ondas de valor.
Доза страсти, волна отваги.
La tormenta calmarán, las montañas moverán.
Успокоят бурю, сдвинут горы.
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце
La respuesta está en el corazón
Ответ в сердце





Авторы: MANAVELLO PAOLO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.