Julia - Estelle - перевод текста песни на немецкий

Estelle - Juliaперевод на немецкий




Estelle
Estelle
Spring makes me wanna dance
Der Frühling macht, dass ich tanzen will
On your grave
Auf deinem Grab
With flowers in my hands
Mit Blumen in meinen Händen
Irony of fate
Ironie des Schicksals
Pass rotten golden gates
Vorbei an verrotteten goldenen Toren
And happy people just don't care
Und glückliche Leute kümmert es einfach nicht
Irony of fate has got me
Die Ironie des Schicksals hat mich erwischt
Hit me
Schlag mich
Stroke me
Streichle mich
Thrill me now
Gib mir jetzt den Kick
Why don't you fall on your knees
Warum fällst du nicht auf deine Knie
And turn to ashes
Und wirst zu Asche
I'm scared
Ich habe Angst
Does anybody care
Kümmert es irgendjemanden
And you will keep your
Und ihr werdet eure
Fucked up mouths shut
verfickten Mäuler geschlossen halten
Instead of raising your hands
Anstatt eure Hände zu heben
Our own love affair
Unsere eigene Liebesaffäre
And you will keep your
Und ihr werdet eure
Fucked up mouths shut
verfickten Mäuler geschlossen halten
Instead of raising your hands
Anstatt eure Hände zu heben
Spring makes me wanna dance
Der Frühling macht, dass ich tanzen will
On your grave
Auf deinem Grab
With flowers in my hands
Mit Blumen in meinen Händen
Irony of fate
Ironie des Schicksals
Pass rotten golden gates
Vorbei an verrotteten goldenen Toren
And happy people just don't care
Und glückliche Leute kümmert es einfach nicht
You're not afraid
Du hast keine Angst
Of your daddy? s cancer
Vor dem Krebs deines Vaters?
Make your razorblade a dancer
Mach deine Rasierklinge zur Tänzerin
Just slide between my vains
Gleite einfach zwischen meine Venen
For an answer
Für eine Antwort
I'm scared
Ich habe Angst
Does anybody care
Kümmert es irgendjemanden
And you will keep your
Und ihr werdet eure
Fucked up mouths shut
verfickten Mäuler geschlossen halten
Instead of raising your hands
Anstatt eure Hände zu heben
Our own love affair
Unsere eigene Liebesaffäre
And we could masturbate on
Und wir könnten auf öffentlichen Plätzen masturbieren
Public places no one cares
Niemanden kümmert's
Is anybody there?
Ist irgendjemand da?
Anybody there?
Irgendjemand da?
Stop the madness
Stoppt den Wahnsinn
In our own love affair
In unserer eigenen Liebesaffäre
Stop the madness
Stoppt den Wahnsinn
I'm scared
Ich habe Angst
Does anybody care
Kümmert es irgendjemanden
And you will keep your
Und ihr werdet eure
Fucked up mouths shut
verfickten Mäuler geschlossen halten
Instead of raising your hands
Anstatt eure Hände zu heben
Our own love affair
Unsere eigene Liebesaffäre
And we could masturbate on
Und wir könnten auf öffentlichen Plätzen masturbieren
Public places no one cares
Niemanden kümmert's
Is anybody there?
Ist irgendjemand da?
Oh you will keep your
Oh, ihr werdet eure
Fucked up mouths shut
verfickten Mäuler geschlossen halten
Instead of raising your hands
Anstatt eure Hände zu heben
Our own love affair
Unsere eigene Liebesaffäre
And you will keep your
Und ihr werdet eure
Fucked up mouths shut
verfickten Mäuler geschlossen halten
Can you hear them
Kannst du sie hören
Laugh
Lachen
They? re talking
Sie reden
To themselves
Mit sich selbst
I'm scared
Ich habe Angst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.