Juliah - Você Vem? - перевод текста песни на немецкий

Você Vem? - Juliahперевод на немецкий




Você Vem?
Kommst du?
Se eu disser
Wenn ich sage
Vamos fugir daqui
Lass uns von hier fliehen
Achar um lugar
Einen Ort finden
Com a vista pro mar
Mit Blick aufs Meer
Com a brisa a soprar
Mit der Brise, die weht
Nossa pele
Unsere Haut
Se tocando na areia
Die sich im Sand berührt
Seu sussurro
Dein Flüstern
Me chamando de sereia
Nennt mich Meerjungfrau
Você vem?
Kommst du?
Sem o som da rua
Ohne den Lärm der Straße
Sem sirenes
Ohne Sirenen
Nua
Nackt
Numa cama branca
In einem weißen Bett
Seu sorriso me encanta
Dein Lächeln verzaubert mich
Chega perto e bebe um pouco de mim
Komm näher und trink ein wenig von mir
Te deixo com gosto da minha salty skin
Ich hinterlasse dir den Geschmack meiner salzigen Haut
Mm
Mm
Caí na rotina
In Routine verfallen
Tudo ficou tão igual
Alles wurde so gleich
Não quero que pense que isso
Ich will nicht, dass du denkst, dass dies
É o normal pra mim
Für mich normal ist
Me conhece como a "mina" viajante
Du kennst mich als das reisende "Mädchen"
Ficar é estressante
Bleiben ist stressig
Mas eu fiquei por ti
Aber ich bin wegen dir geblieben
Se eu disser
Wenn ich sage
Vamos fugir daqui
Lass uns von hier fliehen
Achar um lugar
Einen Ort finden
Com a vista pro mar
Mit Blick aufs Meer
Com a brisa a soprar
Mit der Brise, die weht
Nossa pele
Unsere Haut
Se tocando na areia
Die sich im Sand berührt
Seu sussurro
Dein Flüstern
Me chamando de sereia
Nennt mich Meerjungfrau
Você vem?
Kommst du?
hã?
hã?
Você vem?
Kommst du?
hã?
hã?
Você vem? Yeah
Kommst du? Yeah
Vem? Yeah
Kommst du? Yeah
Entre os lençóis a gente se entrelaça
Zwischen den Laken verflechten wir uns
De noite e dia os vidros embaçam
Bei Nacht und Tag beschlagen die Scheiben
Sabe que eu não me importo com o mundo fora
Du weißt, dass mir die Welt da draußen egal ist
Sempre que eu vou eu volto e sem demora
Immer wenn ich gehe, komme ich zurück, und das ohne Verzögerung
Sei que nada disso é o ideal
Ich weiß, dass das alles nicht ideal ist
Queria poder te levar pro Rio
Ich wünschte, ich könnte dich nach Rio bringen
Ou para Manaus
Oder nach Manaus
Ou Natal
Oder Natal
Na real
In Wirklichkeit
Segue minha pele dourada
Folge meiner goldenen Haut
Se você quiser
Wenn du willst
Te mostro nossa pátria amada
Zeige ich dir unser geliebtes Vaterland
De um jeito especial
Auf eine besondere Art
Não tão legal pra nós
Es ist nicht so toll für uns
Eu sei
Ich weiß
As dificuldades vão crescendo
Die Schwierigkeiten werden größer
Meu bem
Mein Schatz
Tira um pouco do seu peso
Nimm etwas von deiner Last
E bota e mim
Und leg sie auf mich
Fecha os seus olhos
Schließ deine Augen
E vem aqui
Und komm her
Vem aqui
Komm her
Se eu disser
Wenn ich sage
Vamos fugir daqui
Lass uns von hier fliehen
Achar um lugar
Einen Ort finden
Com a vista pro mar
Mit Blick aufs Meer
Com a brisa a soprar
Mit der Brise, die weht
Nossa pele
Unsere Haut
Se tocando na areia
Die sich im Sand berührt
Seu sussurro
Dein Flüstern
Me chamando de sereia
Nennt mich Meerjungfrau
Se eu disser
Wenn ich sage
Vamos fugir daqui
Lass uns von hier fliehen
Achar um lugar
Einen Ort finden
Com a vista pro mar
Mit Blick aufs Meer
Com a brisa a soprar
Mit der Brise, die weht
Nossa pele
Unsere Haut
Se tocando na areia
Die sich im Sand berührt
Seu sussurro
Dein Flüstern
Me chamando de sereia
Nennt mich Meerjungfrau
Você vem?
Kommst du?
Vem
Komm
Vem
Komm
Você vem?
Kommst du?





Авторы: Julia Tavares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.