Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今は昔
かぐやの姫と
Es
war
einmal
eine
Prinzessin
Kaguya,
(いふものありけり)
(so
sagt
man,
gab
es
einst).
三月ばかり
よきほどとなる
Nach
etwa
drei
Monaten
wuchs
sie
heran,
(大人になりぬれば)
(als
sie
erwachsen
wurde).
風の噂に聞くほどの
Von
der
man
im
Wind
nur
als
Gerücht
hört,
月のように美しきひと
eine
Person,
schön
wie
der
Mond.
なよ竹の
KAGUYA
KAGUYA
des
zarten
Bambus.
振り向いてくれ
KAGUYA
Dreh
dich
zu
mir
um,
KAGUYA.
哀しげなその瞳に
In
deine
traurigen
Augen
恋してるノンフィクション
bin
ich
wahrhaftig
verliebt.
今宵
月を見上げたまま
Heute
Nacht,
während
ich
zum
Mond
aufschaue.
泣かないでくれ
KAGUYA
Weine
bitte
nicht,
KAGUYA.
消える未来とわかっても
心も心ならず
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
die
Zukunft
entschwindet,
mein
Herz
gehorcht
mir
nicht.
O-e-o-e-o-e-o-e
oh
恋の
SAGA
O-e-o-e-o-e-o-e
oh
Saga
der
Liebe.
姫の家に
入りて見れば
Als
ich
das
Haus
der
Prinzessin
betrat
und
sah,
(きよらにていたる)
(war
sie
rein
und
schön).
これならむと
おもいてとらへて
Denkend
'Das
muss
sie
sein',
versuchte
ich
zu
greifen,
(のがさじとすとて)
(entschlossen,
nicht
loszulassen).
追えば霧となるあなたを
Dich,
die
zu
Nebel
wird,
wenn
ich
dich
jage,
今日も想うだけ
月のように
auch
heute
denke
ich
nur
an
dich,
wie
an
den
Mond.
なよ竹の
KAGUYA
KAGUYA
des
zarten
Bambus.
振り向いてくれ
KAGUYA
Dreh
dich
zu
mir
um,
KAGUYA.
哀しげなその瞳に
In
deine
traurigen
Augen
恋してるノンフィクション
bin
ich
wahrhaftig
verliebt.
今宵
月を見上げたまま
Heute
Nacht,
während
ich
zum
Mond
aufschaue.
泣かないでくれ
KAGUYA
Weine
bitte
nicht,
KAGUYA.
消える未来とわかっても
心も心ならず
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
die
Zukunft
entschwindet,
mein
Herz
gehorcht
mir
nicht.
O-e-o-e-o-e-o-e
oh
恋の
SAGA
O-e-o-e-o-e-o-e
oh
Saga
der
Liebe.
Looking
for
my
princess
Suche
nach
meiner
Prinzessin.
Looking
for
my
princess
Suche
nach
meiner
Prinzessin.
Looking
for
my
princess,
far
Suche
nach
meiner
Prinzessin,
weit
entfernt.
あなたが僕を弱くするんだ
Du
machst
mich
schwach.
君の名は
"KAGUYA"
Dein
Name
ist
'KAGUYA'.
なよ竹の
KAGUYA
KAGUYA
des
zarten
Bambus.
振り向いてくれ
KAGUYA
Dreh
dich
zu
mir
um,
KAGUYA.
哀しげなその瞳に
In
deine
traurigen
Augen
恋してるノンフィクション
bin
ich
wahrhaftig
verliebt.
今宵
月を見上げたまま
Heute
Nacht,
während
ich
zum
Mond
aufschaue.
泣かないでくれ
KAGUYA
Weine
bitte
nicht,
KAGUYA.
消える未来とわかっても
心も心ならず
Auch
wenn
ich
weiß,
dass
die
Zukunft
entschwindet,
mein
Herz
gehorcht
mir
nicht.
O-e-o-e-o-e-o-e
oh
恋の
SAGA
O-e-o-e-o-e-o-e
oh
Saga
der
Liebe.
O-e-o-e-o-e-o-e
oh
恋の
SAGA
O-e-o-e-o-e-o-e
oh
Saga
der
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian J Calor
Альбом
Kaguya
дата релиза
26-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.