Текст и перевод песни Julian Casablancas - 30 Minute Boyfriend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
30 Minute Boyfriend
30-минутный парень
I
think
you′re
pretty
Ты
такая
красивая,
I
think
you
know
it
И
ты
это
знаешь.
You
got
a
boyfriend
У
тебя
есть
парень,
You
just
forgot
him,
that's
all
Ты
просто
забыла
о
нём,
вот
и
всё.
For
five
minutes,
that′s
all
На
пять
минут,
вот
и
всё.
You're
my
best
friend,
that's
all
Ты
моя
лучшая
подруга,
вот
и
всё.
Divide
and
conquer
Разделяй
и
властвуй.
Train
him
to
be
greedy
Приучи
его
к
жадности.
Why
would
the
person
with
the
advantage
fight
fair?
Зачем
человеку,
имеющему
преимущество,
сражаться
честно?
Will
you
become
what
other
people
think
of
you?
Станешь
ли
ты
тем,
кем
тебя
считают
другие?
I
hope
you
don′t
feel
lonely
when
you′re
spending
time
with
me,
your
friend
Надеюсь,
ты
не
чувствуешь
себя
одиноко,
когда
проводишь
время
со
мной,
своим
другом.
Wish
you
were
here
with
me
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
со
мной.
Wish
I
was
there
with
you
Жаль,
что
меня
там
нет
с
тобой.
I'm
reaching
feeling
for
you(?)
Я
тянусь
к
тебе,
чувствую
тебя.
I
wanna
be
in
love
with
you
again
and
again(?)
Я
хочу
быть
влюблённым
в
тебя
снова
и
снова.
We
wait
for
each
other
Мы
ждём
друг
друга,
But
we
are
not
lovers
Но
мы
не
любовники.
I
picked
a
good
time
to
leave
Я
выбрал
удачное
время,
чтобы
уйти.
I
think
it
made
you
mad
Думаю,
это
тебя
разозлило.
You′re
talking
about
Ты
говоришь
о...
You're
talking
about
what
I′m
saying
Ты
говоришь
о
том,
что
я
говорю.
Wish
you
were
here
with
me
Жаль,
что
тебя
здесь
нет
со
мной.
Wish
I
was
there
with
you
Жаль,
что
меня
там
нет
с
тобой.
If
you
wanna
talk
I
think
we
should
Если
ты
хочешь
поговорить,
думаю,
нам
стоит.
But
me
and
where
don't
work
so
good
Но
я
и
"где"
не
очень
сочетаемся.
Will
you
become
what
other
people
think
of
you?
Станешь
ли
ты
тем,
кем
тебя
считают
другие?
I
hope
you′re
not
too
lonely
when
I'm
spending
time
with
my
old
friend
Надеюсь,
тебе
не
слишком
одиноко,
когда
я
провожу
время
со
своим
старым
другом.
Subtle
indications
dribble
away
which
you
don't
care
about
Тонкие
намёки
ускользают,
но
тебе
всё
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Casablancas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.