Текст и перевод песни Julian Casablancas - Ludlow St. - Live From Electric Lady Studios for WRXP, New York
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ludlow St. - Live From Electric Lady Studios for WRXP, New York
Ludlow St. - Живое выступление из студии Electric Lady для WRXP, Нью-Йорк
Everything
seems
to
go
wrong
when
I
start
drinking,
Всё
идёт
наперекосяк,
когда
я
начинаю
пить,
Everything
seemed
to
go
my
way
last
night.
Вчера
вечером
всё
шло
как
по
маслу.
Everything
seems
so
wrong
to
me
this
morning,
Всё
кажется
таким
неправильным
сегодня
утром,
I
know
things′ll
be
brighter
later
tonight.
Я
знаю,
что
сегодня
вечером
всё
будет
ярче.
On
Ludlow
Street,
На
Ладлоу-стрит,
Chinatowns
coming
on
Ludlow
Street.
Чайнатаун
наступает
на
Ладлоу-стрит.
Porta
Ricans
are
runnin'
on
Ludlow
Street,
Пуэрториканцы
бегают
по
Ладлоу-стрит,
Soon
musicians
will
haunt
it,
Скоро
музыканты
будут
бродить
по
ней,
On
Ludlow
Street
По
Ладлоу-стрит.
Red
Indians
once
hunted,
Когда-то
здесь
охотились
индейцы,
And
it′s
hard...
to
just
move
along.
И
так
трудно...
просто
двигаться
дальше.
While
I
surrendered
my
ego
you
fed
yours,
Пока
я
подавлял
своё
эго,
ты
питала
своё,
All
my
fantasies
died
when
you
said
yours,
Все
мои
фантазии
умерли,
когда
ты
озвучила
свои,
I
have
dangled
my
pride
to
forget
yours,
Я
заглушал
свою
гордость,
чтобы
забыть
твою,
Will
my
mind
be
at
ease
when
I
get
yours?
Успокоится
ли
мой
разум,
когда
я
получу
твоё?
We'll
find
out,
soon
enough.
Скоро
узнаем.
It
started
back
in
1624,
Всё
началось
в
1624
году,
The
Lenape
tribes
would
soon
get
Племена
ленапе
вскоре
были
Forced
from
their
home.
Вытеснены
из
своих
домов.
Soon
we'll
all
get
pushed
out
now,
Скоро
всех
нас
вытеснят
отсюда,
As
soon
as
I
get
sober.
Как
только
я
протрезвею.
I
remember
why
I
drank
it
all
away,
Я
помню,
почему
я
всё
это
запил,
On
Ludlow
Street.
На
Ладлоу-стрит.
Nauseous
regrets
are
calling
me
on
the
phone,
Тошнотворные
сожаления
звонят
мне
по
телефону,
My
shoes
they
seem
to
be
my
only
home,
Мои
ботинки
кажутся
моим
единственным
домом,
The
only
thing
to
last
will
be
my
bones,
Единственное,
что
останется,
— это
мои
кости,
Oh
tonight
you′ll
hear
the
animals
О,
сегодня
ночью
ты
услышишь,
как
стонут
звери
Next
door
to
you
moan.
По
соседству.
On
Ludlow
Street
На
Ладлоу-стрит.
Faces
are
changing
on
Ludlow
Street
Лица
меняются
на
Ладлоу-стрит,
Yuppies
invading
on
Ludlow
Street
Яппи
вторгаются
на
Ладлоу-стрит,
Night
life
is
raging
on
Ludlow
Street
Ночная
жизнь
бушует
на
Ладлоу-стрит,
History′s
fading.
История
исчезает.
And
it's
hard...
to
just
move
along.
И
так
трудно...
просто
двигаться
дальше.
While
I
surrendered
my
ego,
you
fed
yours.
Пока
я
подавлял
своё
эго,
ты
питала
своё.
All
my
fantasies
died
when
you
said
yours.
Все
мои
фантазии
умерли,
когда
ты
озвучила
свои.
I
have
dangled
my
pride
to
forget
yours.
Я
заглушал
свою
гордость,
чтобы
забыть
твою.
Will
my
mind
be
at
ease
when
you
get
yours?
Успокоится
ли
мой
разум,
когда
я
получу
твоё?
We′ll
find
out
soon
enough.
Скоро
узнаем.
While
they
defended
their
ego,
you
fed
yours.
Пока
они
подавляли
своё
эго,
ты
питала
своё.
All
their
fantasies
died
when
you
said
yours.
Все
их
фантазии
умерли,
когда
ты
озвучила
свои.
They
have
dangled
their
pride
to
forget
yours.
Они
заглушали
свою
гордость,
чтобы
забыть
твою.
Will
their
souls
be
at
ease
when
you
get
yours?
Успокоятся
ли
их
души,
когда
ты
получишь
своё?
We'll
find
out
soon
enough.
Скоро
узнаем.
I′ll
found
out
soon
enough.
Скоро
узнаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Casablancas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.