Julian Marley feat. Damian Marley - Violence In The Streets - перевод текста песни на немецкий

Violence In The Streets - Damian "Jr. Gong" Marley , Julian Marley перевод на немецкий




Violence In The Streets
Gewalt auf den Straßen
Violence in the streets
Gewalt auf den Straßen
One million running feet
Eine Million rennende Füße
Trying to get away
Versuchen wegzukommen
From this outrageous gunplay
Von diesem unerhörten Schusswechsel
Which seems to make us lack
Der uns scheinbar lähmt
And so it keep us back
Und uns so zurückhält
How will you defeat your enemies?
Wie wirst du deine Feinde besiegen?
And you're so outnumbered
Und du bist so in der Unterzahl
Gang war fighting here and there
Bandenkriege toben hier und dort
Youth and youth deh pon they shoot
Die Jugend schießt aufeinander
Ten million screaming voices
Zehn Millionen schreiende Stimmen
Hollering from the valley below
Schreien aus dem Tal unten
It was just like in the days of old
Es war genau wie in den alten Tagen
When Babylon try to control our soul
Als Babylon versuchte, unsere Seele zu kontrollieren
They tried it first and then again
Sie versuchten es zuerst und dann wieder
And so it brought them much pain
Und so brachte es ihnen viel Schmerz
Then they start to fight again
Dann fangen sie wieder an zu kämpfen
When will we ever learn
Wann werden wir jemals lernen
The way how to make the turn
Wie wir die Wende schaffen
Away from the evil one
Weg von dem Bösen
Who has torment and corrupt the land?
Der das Land gequält und korrumpiert hat?
White grain powder in a dem face
Weißes Pulver in ihren Gesichtern
Watch dem as dem take a nose taste
Sieh ihnen zu, wie sie eine Nase voll nehmen
Then them set out
Dann ziehen sie los
To terrorize the place
Um den Ort zu terrorisieren
Violence in the streets
Gewalt auf den Straßen
One million runing feet
Eine Million rennende Füße
Trying to get away
Versuchen wegzukommen
From this outrageous gunplay
Von diesem unerhörten Schusswechsel
When will we ever learn
Wann werden wir jemals lernen
The way how to make the turn
Wie wir die Wende schaffen
Away from the evil one
Weg von dem Bösen
Who has torment and corrupt land?
Der das Land gequält und korrumpiert hat?
White grain powder in a dem face
Weißes Pulver in ihren Gesichtern
Watch dem as dem take a nose taste
Sieh ihnen zu, wie sie eine Nase voll nehmen
Then them set out
Dann ziehen sie los
To terrorize the place
Um den Ort zu terrorisieren
Violence in the streets
Gewalt auf den Straßen
One million runing feet
Eine Million rennende Füße
Trying to get away
Versuchen wegzukommen
From this outrageous gunplay
Von diesem unerhörten Schusswechsel
Brothers killing brothers
Brüder töten Brüder
You can see it every day
Du kannst es jeden Tag sehen
Them just a face one another with a gunplay
Sie stehen sich einfach mit Waffengewalt gegenüber
Ten million screaming voices
Zehn Millionen schreiende Stimmen
Hollering from the valley below
Schreien aus dem Tal unten
Just because of a strife, one draw a knife
Nur wegen eines Streits zieht einer ein Messer
Start chase each other, just to take a life
Beginnen, sich gegenseitig zu jagen, nur um ein Leben zu nehmen
Violence in the streets
Gewalt auf den Straßen
One million runing feet
Eine Million rennende Füße
Trying to get away
Versuchen wegzukommen
From this outrageous gunplay
Von diesem unerhörten Schusswechsel
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
Gang war, gang war
Bandenkrieg, Bandenkrieg
Stay far, stay far
Bleib fern, bleib fern
Gang war, gang war
Bandenkrieg, Bandenkrieg
Stay far, stay far
Bleib fern, bleib fern
Youth and youth and youth
Ihr Jugendlichen, ihr Jugendlichen, ihr Jugendlichen
Stop from shoot in the street
Hört auf, auf der Straße zu schießen
Gang war, gang war, yeah
Bandenkrieg, Bandenkrieg, ja
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein





Авторы: Julian Marley, Damian Robert Nesta Marley, Joseph Clive Jackson, Paul Donald Love


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.