Julian Marley feat. Damian "Jr. Gong" Marley - Violence In the Streets - перевод текста песни на немецкий

Violence In the Streets - Damian "Jr. Gong" Marley , Julian Marley перевод на немецкий




Violence In the Streets
Gewalt auf den Straßen
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
Violence in the streets
Gewalt auf den Straßen
One million running feet
Eine Million rennende Füße
Trying to get away
Versuchen wegzukommen
From this outrageous gunplay
Von diesem ungeheuerlichen Schusswechsel
Which seems to make us lack
Was uns zurückzuhalten scheint
And so it keep us back
Und so hält es uns zurück
How will you defeat your enemies?
Wie werdet ihr eure Feinde besiegen?
And you're so outnumbered
Und ihr seid so in der Unterzahl
Gang war fighting here and there
Bandenkrieg, Kämpfe hier und da
Youth and youth deh pon they shoot
Jugendliche schießen auf Jugendliche
Ten million screaming voices
Zehn Millionen schreiende Stimmen
Hollering from the valley below
Schreien aus dem Tal unten
It was just like in the days of old
Es war genau wie in den alten Tagen
When Babylon try to control our soul
Als Babylon versuchte, unsere Seele zu kontrollieren
They tried it first and then again
Sie versuchten es zuerst und dann wieder
And so it brought them much pain
Und so brachte es ihnen viel Schmerz
Then they start to fight again
Dann fangen sie wieder an zu kämpfen
When will we ever learn
Wann werden wir jemals lernen
The way how to make the turn
Den Weg, wie man die Wende schafft
Away from the evil one
Weg von dem Bösen
Who has torment and corrupt the land?
Der das Land quält und korrumpiert?
White grain powder in a dem face
Weißes körniges Pulver in ihrem Gesicht
Watch dem as dem take a nose taste
Sieh zu, wie sie es durch die Nase ziehen
Then them set out
Dann ziehen sie los
To terrorize the place
Um den Ort zu terrorisieren
Violence in the streets
Gewalt auf den Straßen
One million runing feet
Eine Million rennende Füße
Trying to get away
Versuchen wegzukommen
From this outrageous gunplay
Von diesem ungeheuerlichen Schusswechsel
When will we ever learn
Wann werden wir jemals lernen
The way how to make the turn
Den Weg, wie man die Wende schafft
Away from the evil one
Weg von dem Bösen
Who has torment and corrupt land?
Der das Land quält und korrumpiert?
White grain powder in a dem face
Weißes körniges Pulver in ihrem Gesicht
Watch dem as dem take a nose taste
Sieh zu, wie sie es durch die Nase ziehen
Then them set out
Dann ziehen sie los
To terrorize the place
Um den Ort zu terrorisieren
Violence in the streets
Gewalt auf den Straßen
One million runing feet
Eine Million rennende Füße
Trying to get away
Versuchen wegzukommen
From this outrageous gunplay
Von diesem ungeheuerlichen Schusswechsel
Brothers killing brothers
Brüder töten Brüder
You can see it every day
Man kann es jeden Tag sehen
Them just a face one another with a gunplay
Sie stehen sich einfach mit Waffengewalt gegenüber
Ten million screaming voices
Zehn Millionen schreiende Stimmen
Hollering from the valley below
Schreien aus dem Tal unten
Just because of a strife, one draw a knife
Nur wegen eines Streits zieht einer ein Messer
Start chase each other, just to take a life
Beginnen, sich gegenseitig zu jagen, nur um ein Leben zu nehmen
Violence in the streets
Gewalt auf den Straßen
One million runing feet
Eine Million rennende Füße
Trying to get away
Versuchen wegzukommen
From this outrageous gunplay
Von diesem ungeheuerlichen Schusswechsel
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
Gang war, gang war
Bandenkrieg, Bandenkrieg
Stay far, stay far
Bleibt fern, bleibt fern
Gang war, gang war
Bandenkrieg, Bandenkrieg
Stay far, stay far
Bleibt fern, bleibt fern
Youth and youth and youth
Jugendliche, Jugendliche, Jugendliche
Stop from shoot in the street
Hört auf, auf der Straße zu schießen
Gang war, gang war, yeah
Bandenkrieg, Bandenkrieg, yeah
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein
Oh no, oh no
Oh nein, oh nein





Авторы: Dustin Bath, David Green, Nathan James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.