Julián Mercado - El Avión de la Muerte - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julián Mercado - El Avión de la Muerte - En Vivo




El Avión de la Muerte - En Vivo
The Plane of Death - Live
En Chihuahua lo agarraron
In Chihuahua they caught him
Sin tener una razón
Without any reason
Y despues lo torturaron
And then they tortured him
Sin tenerle compasión
Without any compassion
A su amigo lo encerraron
His friend was locked up
Y abordaron el avión
And they boarded the plane
Ya con rumbo a Sinaloa
Now headed for Sinaloa
Atilano les gritaba
Atilano shouted at them
Ahora yo soy el que manda
Now I'm the one in charge
Si quieren usen sus armas
If you want to, use your weapons
Quiero ver ese valor
I want to see that courage
Que en el suelo demostraban.
That you showed on the ground.
De la nave recordó
He remembered from the ship
Todo lo que le habian hecho
Everything they had done to him
Que con pinzas machacaron
That with pliers they had crushed
Partes nobles de su cuerpo
Noble parts of his body
Y que estrellaría el avión
And that he would crash the plane
Aunque muriera por eso.
Even if he died for it.
En la torre de control
In the control tower
Todo aquello se grababa
All that was being recorded
Se oían gritos de terror
You could hear screams of terror
Y tres hombres que lloraban
And three men crying
Atilano se reía y mas los amenazaba.
Atilano laughed and threatened them more.
El Teniente y los soldados
The Lieutenant and the soldiers
De su acción se arrepentían
Repented of their action
Torturaron a un gran gallo
They had tortured a great rooster
Pienso que no lo sabían
I think they didn't know
En el AVIÓN DE LA MUERTE
On the PLANE OF DEATH
Se subieron aquel día.
They had gotten on that day.
El Teniente le decía
The Lieutenant told him
Mi mujer me está esperando
My wife is waiting for me
Atilano contestó ahora vamos a estrellarnos
Atilano answered now we are going to crash
Yo también tengo mujer
I also have a wife
Y se quedara llorando
And she will be left crying
Llegando a Badiraguato
Arriving in Badiraguato
Helicopteros se alzaban
Helicopters were rising
Iba a estrellarse al cuartel
He was going to crash into the barracks
Por la escuela no hizo nada
He didn't do anything to the school
Los boludos se bajaron
The idiots got off
Sentían que se los llevaba.
They felt he had taken them with him.
Dijo adios a sus amigos
He said goodbye to his friends
Camaradas de aviación
Comrades of aviation
Y despues allá en el cerro
And then out there on the hill
Se estrelló con el avión
He crashed with the plane
En Chihuahua y Sinaloa
In Chihuahua and Sinaloa
Gran recuerdo les dejó.
Great memory was left to them.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.