Julian Ovenden - If You Go Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julian Ovenden - If You Go Away




If you go away on this summer day
Если ты уйдешь в этот летний день
Then you might as well take the sun away
Тогда с таким же успехом ты мог бы убрать солнце
For the birds that flew in the summer sky
Для птиц, которые летали в летнем небе
When our love was new, and our hearts were high
Когда наша любовь была новой, и наши сердца были полны радости
When the day was young and the night was long
Когда день только начинался, а ночь была долгой
And the moon stood still for the night bird's song
И луна замерла, прислушиваясь к пению ночной птицы
If you go away, if you go away
Если ты уйдешь, если ты уйдешь
If you go away
Если ты уйдешь
But if you stay, I'll make you a day
Но если ты останешься, я устрою тебе день
Like no day has been
Как будто еще ни одного дня не было
Or will be again
Или будет снова
We'll sail on the sun
Мы поплывем навстречу солнцу
We'll ride on the rain
Мы поедем верхом под дождем
We'll talk to the trees
Мы поговорим с деревьями
And worship the wind
И поклоняйся ветру
And if you go, I'll understand
И если ты уйдешь, я пойму
Leave me just enough love to hold in my hand
Оставь мне ровно столько любви, чтобы я мог держать ее в своей руке
If you go away, if you go away, if you go away
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Il faut oublier
Мы должны забыть об этом
Tout peut s'oublier
Все можно забыть
Qui s'enfuit déja
Кто уже убегает
Oublier le temps
Забыть о времени
Des malentendus
Недоразумение
Et le temps perdu
И потерянное время
A savoir comment
А именно как
Oublier ces heures
Забыть об этих часах
Qui tuaient parfois
Которые иногда убивали
A coups de pourquoi
Вдруг почему
Le cour du bonheur
Двор счастья
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
But if you stay, I'll make you a night
Но если ты останешься, я устрою тебе ночь
Like no night has been
Такой ночи еще не было
Or will be again
Или будет снова
I'll sail on your smile
Я поплыву на твоей улыбке
I'll ride on your touch
Я буду наслаждаться твоими прикосновениями
I'll talk to your eyes
Я буду говорить с твоими глазами
That I love so much
Что я так сильно люблю
And if you go away, I'll understand
И если ты уйдешь, я пойму
Leave me just enough love to hold in my hand
Оставь мне ровно столько любви, чтобы я мог держать ее в своей руке
If you go away, if you go away, if you go away
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
If you go away, as I know you must
Если ты уйдешь, а я знаю, что ты должен это сделать
There'll be nothing left, in this world to trust
В этом мире не останется ничего, чему можно было бы доверять
Just an empty room, full of empty space
Просто пустая комната, полная пустого пространства
Like the empty look, I see it on your face
Как и пустой взгляд, я вижу это на твоем лице
I would have been the shadow of your shadow
Я был бы тенью твоей тени
If it might have kept me by your side
Если бы это могло удержать меня рядом с тобой
If you go away, if you go away, if you go away
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь





Авторы: Jacques Romain Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.