Julian Perretta - If I Ever Feel Better - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julian Perretta - If I Ever Feel Better




If I Ever Feel Better
Если мне когда-нибудь станет лучше
They say an end can be a start
Говорят, конец может быть началом
Feels like I′ve been buried yet I'm still alive
Такое чувство, что меня похоронили, но я все еще жив
It′s like a bad day that never ends
Как будто плохой день, который никогда не кончается
I feel the chaos around me
Я чувствую хаос вокруг себя
A thing I don't try to deny
Этого я не пытаюсь отрицать
I'd better learn to accept that
Мне лучше научиться принимать то, что
There are things in my life that I can′t control
Есть вещи в моей жизни, которые я не могу контролировать
They say love ain′t nothing but a sore
Говорят, любовь не что иное, как боль
I don't even know what love is
Я даже не знаю, что такое любовь
Too many tears have had to fall
Слишком много слез пришлось пролить
Don′t you know I'm so tired of it all
Разве ты не знаешь, я так устал от всего этого
I have known terror dizzy spells
Я знаю, что такое ужас, головокружение
Finding out the secrets words won′t tell
Раскрытие секретов, которые слова не передадут
Whatever it is it can't be named
Что бы это ни было, это невозможно назвать
There′s a part of my world that' s fading away
Часть моего мира исчезает
You know I don't want to be clever
Знаешь, я не хочу быть умным
To be brilliant or superior
Быть блестящим или превосходящим
True like ice, true like fire
Истинный, как лед, истинный, как огонь
And I know that a breeze can blow me away
И я знаю, что легкий ветерок может сбить меня с ног
Now I know there′s much more dignity
Теперь я знаю, что в поражении гораздо больше достоинства,
In defeat than in the brightest victory
Чем в самой яркой победе
I′m losing my balance on the tight rope
Я теряю равновесие на канате
Tell me please, tell me please, tell me please baby...
Скажи мне, пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, милая...
If I ever feel better
Если мне когда-нибудь станет лучше
Remind me to spend some good time with you
Напомни мне провести с тобой немного хорошего времени
You can give me your number
Ты можешь дать мне свой номер
When it's all over I′ll let you know
Когда все закончится, я дам тебе знать
Hang on to the good days
Держусь за хорошие дни
I can lean on my friends
Я могу опереться на своих друзей
They've helped me going through hard times
Они помогли мне пройти через трудные времена
But I′m feeding the enemy
Но я кормлю врага
I'm in league with the foe
Я в союзе с противником
Blame me for what′s happening
Вини меня за то, что происходит
I can't try, I can't try, I can′t try...
Я не могу пытаться, я не могу пытаться, я не могу пытаться...
No one knows the hard times I went through
Никто не знает, через какие трудности я прошел
If happiness came I miss the call
Если счастье приходило, я пропускал этот звонок
The stormy days ain′t over
Бурные дни не закончились
I've tried and lost know I think that I pay the cost
Я пытался и проиграл, теперь я думаю, что расплачиваюсь
Now I′ve watched all my castles fall
Теперь я видел, как рухнули все мои замки
They were made of dust, after all
В конце концов, они были сделаны из пыли
Someday all this mess will make me laugh
Когда-нибудь весь этот беспорядок заставит меня смеяться
I can't wait, I can′t wait, I can't wait...
Я не могу дождаться, я не могу дождаться, я не могу дождаться...
If I ever feel better
Если мне когда-нибудь станет лучше
Remind me to spend some good time with you
Напомни мне провести с тобой немного хорошего времени
You can give me your number
Ты можешь дать мне свой номер
When it′s all over I'll let you know
Когда все закончится, я дам тебе знать
If I ever feel better
Если мне когда-нибудь станет лучше
Remind me to spend some good time with you
Напомни мне провести с тобой немного хорошего времени
You can give me your number
Ты можешь дать мне свой номер
When it's all over I′ll let you know
Когда все закончится, я дам тебе знать
It′s like somebody took my place
Как будто кто-то занял мое место
I ain't even playing my own game
Я даже не играю в свою собственную игру
The rules have changed well I didn′t know
Правила изменились, а я не знал
There are things in my life I can't control
В моей жизни есть вещи, которые я не могу контролировать
I feel the chaos around me
Я чувствую хаос вокруг себя
A thing I don′t try to deny
Этого я не пытаюсь отрицать
I'd better learn to accept that
Мне лучше научиться принимать то, что
There′s a part of my life that will go away
Часть моей жизни уйдет
Dark is the night, cold is the ground
Темна ночь, холодна земля
In the circular solitude of my heart
В круговом одиночестве моего сердца
As one who strives a hill to climb
Как тот, кто стремится взобраться на холм
I am sure I'll come through I don't know how
Я уверен, что пройду через это, я не знаю как
They say an end can be a start
Говорят, конец может быть началом
Feels like I′ve been buried yet I′m still alive
Такое чувство, что меня похоронили, но я все еще жив
I'm losing my balance on the tight rope
Я теряю равновесие на канате
Tell me please, tell me please, tell me please baby...
Скажи мне, пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, скажи мне, пожалуйста, милая...
If I ever feel better
Если мне когда-нибудь станет лучше
Remind me to spend some good time with you
Напомни мне провести с тобой немного хорошего времени
You can give me your number
Ты можешь дать мне свой номер
When it′s all over I'll let you know
Когда все закончится, я дам тебе знать
If I ever feel better
Если мне когда-нибудь станет лучше
Remind me to spend some good time with you
Напомни мне провести с тобой немного хорошего времени
You can give me your number
Ты можешь дать мне свой номер
When it′s all over I'll let you know
Когда все закончится, я дам тебе знать
If I ever feel better
Если мне когда-нибудь станет лучше
If I ever feel better
Если мне когда-нибудь станет лучше
If I ever feel better
Если мне когда-нибудь станет лучше





Авторы: Christian Mazzalai, Frederic Moulin, Thomas Croquet, Laurent Mazzalai, Chikara Ueda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.