Текст и перевод песни Julian Williams - Weltall
Ich
muss
hier
raus
ich
bau
ein
Raumschiff
Мне
нужно
выбраться
отсюда,
я
строю
космический
корабль
Ein
Gelbes
ufo,
in
meinem
Hanga.
Желтый
НЛО,
в
моем
ханге.
Antimaterie
Unglaublich!
Антивещество
Невероятное!
Ich
ruf
dich
an
wenn
ich
fertig
bin.
Я
позвоню
тебе,
когда
закончу.
Triebwerk
check,
Du
& Ich
check,
Telefon
weg,
startknopf
(klick).
Проверка
двигателя,
вы
и
я
проверяем,
телефон
выключен,
кнопка
запуска
(щелчок).
Wir
heben
ab
was
für'n
ausblick
Мы
снимаем
то,
что
для
перспективы
Wo
willst
du
sein?
Ich
bring
dich
gerne
hin.?
Где
ты
хочешь
быть?
Я
с
удовольствием
отвезу
тебя
туда.?
Ich
flieg
mit
dir
ins
Weltall,
2 nomaden
im
Nichts.
Я
летаю
с
тобой
в
космос,
2 кочевника
в
ничто.
Ich
will
mit
dir
ins
Weltall
& wir
suchen
unsern
Platz
im
Licht.
Я
хочу
отправиться
с
тобой
в
космос,
и
мы
поищем
свое
место
в
свете.
Ich
will
mit
dir
ins
Weltall,
zwischen
den
Sternen
suchen
wir
unser
Glück.
Я
хочу
отправиться
с
тобой
в
космос,
среди
звезд
мы
будем
искать
свое
счастье.
Ich
fliege
mit
dir
ins
Weltall,
zurück.
Я
улетаю
с
тобой
в
космос,
обратно.
Hinterm
Mond
in
ricbting
Pluto,
millionen
lichter
sternenfeld.
За
луной
в
ricbting
Плутон,
миллионами
огней
звездное
поле.
Ich
lenk
das
Schiff
und
schau
dir
zu,
du,
hällst
meine
Hand
während
du
sterne
zählst.
Я
управляю
кораблем
и
наблюдаю
за
тобой,
ты,
держишь
мою
руку,
пока
считаешь
звезды.
In
unsren
Raumanzügen,
geh'n
wir
sonnenbaden
& wir
müssen
nichts
mehr
tun
weil
wir
kein
Zeitdruck
haben.
В
наших
скафандрах
мы
загораем,
и
нам
больше
ничего
не
нужно
делать,
потому
что
у
нас
нет
времени.
Aussicht
check,
nur
wir
zwei-
Perfeckt!
Перспектива
проверки,
только
мы
двое
- Совершенство!
Im
panorama-fenster-himmelbet.
В
панорамном
окне
-балдахин.
Ich
will
mit
dir
ins
Weltall,
2 nomaden
im
Nichts.
Я
хочу
отправиться
с
тобой
в
космос,
2 кочевника
в
ничто.
Ich
will
mit
dir
ins
Weltall
& wir
suchen
unsern
Platz
im
Licht.
Я
хочу
отправиться
с
тобой
в
космос,
и
мы
поищем
свое
место
в
свете.
Ich
will
mit
dir
ins
Weltall,
zwischen
den
Sternen
suchen
wir
unser
Glück.
Я
хочу
отправиться
с
тобой
в
космос,
среди
звезд
мы
будем
искать
свое
счастье.
Ich
fliege
mit
dir
ins
Weltall,
zurück.
Я
улетаю
с
тобой
в
космос,
обратно.
Bis
in
die
unendlichkeit
wir
sind
frei
До
бесконечности
мы
свободны
Wir
ziehn
an
der
Milchstraße
vorbei
Мы
проезжаем
мимо
Млечного
Пути
Eh
ehh
ehehh
Eh
ehh
ehehh
Du
und
ich
lichtgeschwindigkeit
Мы
с
тобой
скорость
света
Bis
in
die
unendlichkeit
endlich
frei
До
бесконечности,
наконец,
свободен
Ich
will
mit
dir
ins
weltall...
ehhh
Я
хочу
отправиться
с
тобой
в
космос...
эххх
2 nomaden
im
Nichts...
2 кочевника
в
ничто...
Ich
will
mit
dir
ins
weltall...
Я
хочу
отправиться
с
тобой
в
космос...
Und
wir
suchen
unsern
platz
im
licht
И
мы
ищем
свое
место
в
свете
Ich
will
mit
dir
ins
weltall
Я
хочу
отправиться
с
тобой
в
космос
Zwischen
den
sternen
suchen
wir
unser
Glück.
Между
звездами
мы
ищем
свое
счастье.
Ich
fliege
mit
dir
kns
weltall
zurück
Я
возвращаюсь
в
космос
с
тобой,
Кн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Bistram, Elias Hadjeus, Julian Williams
Альбом
5 EP
дата релиза
20-12-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.