Текст и перевод песни Julian le Play - Benzin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wieder
zieht
ein
Jahr
vorbei
Another
year
goes
by
Wieder
all
die
Fragen
gleich
Again,
all
the
same
questions
Häng
mich
an
die
Raketen
an
Hang
me
on
the
rockets
Und
flieg
ins
neue
Jahr
And
fly
into
the
new
year
Schenk
mir
noch
bisschen
Glühwein
ein
Pour
me
some
more
mulled
wine
Schenk
mir
von
vorn
die
Lügen
ein
Pour
me
the
lies
from
the
beginning
Von
unten
strahlen
die
Farben
rauf
From
below,
the
colors
shine
up
Das
neue
Jahr
ist
da
The
new
year
is
here
Jeden
Tag
Tagwache
kurz
nach
neun
Every
day,
the
day
watch
shortly
after
nine
Weiß
nicht
was
ich
mit
dem
Tag
mache,
Don't
know
what
to
do
with
the
day
Zeit
zum
Träumen
Time
to
dream
Wie
jeden
Tag
Like
every
day
Wie
jedes
mal
Like
every
time
Jede
Nacht
kein
Schlaf
Every
night,
no
sleep
Weil
meine
Träume
keiner
mag
'Cause
nobody
likes
my
dreams
Schlaf
ich
schon
lang
allein
I
sleep
alone
for
a
long
time
Weil
jeder
Tag
Because
every
day
Vergeht
im
Schlaf
Passes
by
in
my
sleep
Ich
gieße
Benzin
über
mein
Haupt
I
pour
gasoline
over
my
head
Mein
Herz
geht
in
Flammen
auf
My
heart
goes
up
in
flames
Ich
gieß
Kerosin
über
Asche
und
und
Staub
I
pour
kerosene
over
ashes
and
dust
Und
jag
all
die
Geister
raus
And
chase
all
the
ghosts
out
Ich
gieße
Benzin
über
mein
Haus
I
pour
gasoline
over
my
house
Das
Holz
geht
in
Flammen
auf
The
wood
goes
up
in
flames
Ich
gieß
die
Magie
über
Asche
und
Staub
I
pour
magic
over
ashes
and
dust
Und
jag
all
die
Geister
raus
And
chase
all
the
ghosts
out
Hier
gibt's
keinen
Pausenknopf
There's
no
pause
button
here
Für
schwarze
Tage
For
black
days
Ich
bleib
zu
Haus
I
stay
home
Obwohl
ich
mich
schon
lange
frage
Although
I've
been
wondering
for
a
long
time
Ob
das
hier
je
If
this
ever
Hier
gibt's
kein
Überspringen
There's
no
skipping
here
Von
schlechten
Szenen
Of
bad
scenes
Und
wenn's
mir
übel
geht
And
when
I'm
not
feeling
well
Ertränk
ich
meine
Seelen
I
drown
my
souls
In
der
nächsten
Bar
In
the
next
bar
Ich
taumel
ins
nächste
Jahr
I
stagger
into
the
next
year
Und
gieße
Benzin
über
mein
Haupt
And
pour
gasoline
over
my
head
Mein
Herz
geht
in
Flammen
auf
My
heart
goes
up
in
flames
Ich
gieß
Kerosin
über
Asche
und
Staub
I
pour
kerosene
over
ashes
and
dust
Und
jag
all
die
Geister
raus
And
chase
all
the
ghosts
out
Ich
gieße
Benzin
über
mein
Haus
I
pour
gasoline
over
my
house
Das
Holz
geht
in
Flammen
auf
The
wood
goes
up
in
flames
Ich
gieß
die
Magie
über
Augen
und
Haut
I
pour
magic
over
eyes
and
skin
Und
jag
all
die
Geister
raus
And
chase
all
the
ghosts
out
Mein
Herz
steht
in
Flammen
My
heart
is
on
fire
Ich
brenn
für
die
Ewigkeit
I'm
burning
for
eternity
Wrd'Geister
verbannen
I'll
banish
ghosts
Damit
ich
am
Leben
bleib
So
that
I
can
stay
alive
Ich
geh
jetzt
in
Flammen
I'm
on
fire
now
Hinaus
in
die
Dunkelheit
Out
into
the
darkness
Werd
alles
verbannen
I'll
banish
everything
Was
mich
heut
nach
unten
treibt
That
drives
me
down
today
Mein
Herz
steht
in
Flammen
My
heart
is
on
fire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Pohn, Peter Schoenbauer, Julian Le Play, Martin Lukas Hillebrand, Philipp Nykrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.