Текст и перевод песни Julian le Play - Bohemian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
lebe
den
Traum
eines
Bohemian
I
am
living
the
dream
of
a
bohemian
Bewege
mich
kaum
wenn
mal
I
hardly
move
when
something
Alles
brennt
catches
fire
In
meiner
Wohung
alles
schwimmt
Everything
in
my
apartment
is
floating
Hab
tausend
Namen
im
Telefon
I
have
a
thousand
names
in
my
phone
Aber
die
kenn'
ich
alle
schon
But
I
know
them
all
Ich
seh'
mich
schon
als
alten
Mann
I
see
myself
as
an
old
man
Der
nicht
mehr
laufen
kann
Who
can't
walk
anymore
Bin
ich
vielleicht
Maybe
I'm
So
ein
Puzzleteil
Just
a
puzzle
piece
Das
immer
nur
alleine
bleibt
That
is
always
left
alone
Weil
jeder
nur
daneben
greift
Because
everyone
keeps
missing
me
Bin
ich
vielleicht
Maybe
I'm
So
ein
Meilenstein
Just
a
milestone
Der
Ausschau
in
der
Wüste
hält
That
keeps
watch
in
the
desert
Sich
jeder
Traumfrau
auf
die
Füße
stellt
Stands
at
the
feet
of
every
dream
girl
Ich
fahr'
mit
meinem
Rad
aus
der
Garage
raus
I
ride
my
bike
out
of
the
garage
Ich
geh
auf
die
Jagd
I
go
on
the
hunt
Mir
geht
die
Farbe
aus
I
lose
my
color
Mir
geh'n
schon
all
die
Namen
aus
I
run
out
of
names
Am
nächsten
Morgen
frag
ich
mich
The
next
morning
I
ask
myself
Bin
das
wirklich
alles
ich?
Am
I
really
all
of
me?
Ich
seh'
mich
schon
als
Pensionist
I
see
myself
as
a
retiree
Dem
nicht
zu
lachen
ist
Things
aren't
funny
anymore
Bin
ich
vielleicht
Maybe
I'm
So
ein
Puzzleteil
Just
a
puzzle
piece
Das
immer
nur
alleine
bleibt
That
is
always
left
alone
Weil
jeder
nur
daneben
greift
Because
everyone
keeps
missing
me
Bin
ich
vielleicht
Maybe
I'm
So
ein
Meilenstein
Just
a
milestone
Der
Ausschau
in
der
Wüste
hält
That
keeps
watch
in
the
desert
Sich
jeder
Traumfrau
auf
die
Füße
stellt
Stands
at
the
feet
of
every
dream
girl
Und
jede
Nacht
ein
Deja-vù
And
every
night
a
deja
vu
Und
du
bleibst
wach
und
fragst
And
you
stay
awake
and
ask
Was
bleibt
von
deinem
Spiel?
What's
left
of
your
game?
Du
glaubst,
zu
zweit
zu
sein
You
think
you're
in
it
together
Wann
lässt
du
ihre
Hände
aus?
When
do
you
let
go
of
her
hands?
Gehst
wieder
außer
Haus
You
go
out
again
Bin
ich
vielleicht
Maybe
I'm
So
ein
Puzzleteil
Just
a
puzzle
piece
Das
immer
nur
alleine
bleibt
That
is
always
left
alone
Weil
jeder
nur
daneben
greift
Because
everyone
keeps
missing
me
Oh
nein
ich
bin
vielleicht
Oh
no
maybe
I'm
So
ein
Puzzleteil
Just
a
puzzle
piece
Das
immer
nur
alleine
bleibt
That
is
always
left
alone
Weil
jeder
nur
daneben
greift
Because
everyone
keeps
missing
me
Oh
nein
ich
bin
vielleicht
Oh
no
maybe
I'm
So
ein
geiles
Schwein
Just
a
dirty
pig
Das
Ausschau
in
der
Wüste
hält
That
keeps
watch
in
the
desert
Sich
jeder
Traumfrau
auf
die
Füße
stellt
Stands
at
the
feet
of
every
dream
girl
Woah
oh
oh
oh
Woah
oh
oh
oh
Oh
nein
ich
bin
vielleicht
Oh
no
maybe
I'm
So
ein
geiles
Schwein
Just
a
dirty
pig
Das
Ausschau
in
der
Wüste
hält
That
keeps
watch
in
the
desert
Woah
oh
oh
oh
oh
Woah
oh
oh
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Martin Hillebrand, Peter Schoenbauer, Alexander Pohn, David Lackner, Julian Le Play
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.