Текст и перевод песни Julian le Play - Dein Kleid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mit
jedem
Zug,
der
startet
With
every
train
that
starts
Fahren
die
Geschichten
durch
das
Land
The
stories
travel
through
the
land
Schreib
dir
ein
Buch
während
ich
hier
warte
Write
yourself
a
book
while
I
wait
here
Ich
will
sie
alle,
alle,
alle
I
want
them
all,
all,
all
Geh
jede
Nacht
die
selben
Wege
Walk
the
same
paths
every
night
Ich
hab
schon
Angst
mich
zu
verlieren
I'm
already
afraid
of
losing
myself
Kenn
mich
nicht
aus
im
freien
Gehege
Don't
know
my
way
around
the
open
enclosure
Hier
kann
mir
alles,
alles,
alles
passieren
Anything,
anything,
anything
can
happen
to
me
here
Und
ich
mag
dein
Kleid
And
I
like
your
dress
Ich
mag
wie
du's
trägst
I
like
the
way
you
wear
it
So
warm,
so
leicht
So
warm,
so
light
Wenn
du
dich
umdrehst
When
you
turn
around
Und
ich
mag
die
Zeit
And
I
like
the
time
Wenn
du
mir
fehlst
When
I
miss
you
Weil
ich
dann
weiß
Because
then
I
know
Warum
ich
mich
nicht
umseh'
Why
I
don't
look
around
Ich
nehm
den
nächsten
Bus,
der
rausfährt
I'll
take
the
next
bus
that
leaves
Drück
erst
Halt
wenn
ich
es
fühl
I'll
only
press
stop
when
I
feel
it
Ich
frag
mich
wann
der
Sommer
aufhört
I
wonder
when
the
summer
will
end
Hier
ist
schon
alles,
alles,
alles
verblüht
Here
everything
is
already,
all,
all
faded
Ich
geh
mit
meinem
Freund
im
Schatten
I
walk
with
my
friend
in
the
shade
Ein
letztes
Mal
so
durch
die
Stadt
One
last
time
through
the
city
like
this
Es
sieht
so
blass
aus,
aber
das
tut
heute
gut
It
looks
so
pale,
but
that
feels
good
today
Heut
lenken
alle,
alle,
alle
Farben
ab
Today
all,
all,
all
colors
are
distracting
Weil
ich
mag
dein
Kleid
Because
I
like
your
dress
Ich
mag,
wie
du's
trägst
I
like
the
way
you
wear
it
So
warm,
so
leicht
So
warm,
so
light
Wenn
du
dich
umdrehst
When
you
turn
around
Und
ich
mag
die
Zeit
And
I
like
the
time
Wenn
du
mir
fehlst
When
I
miss
you
Weil
ich
dann
weiß
Because
then
I
know
Warum
ich
mich
nicht
umseh'
Why
I
don't
look
around
Tausend
Briefe
A
thousand
letters
Ohne
Ziel
Without
a
destination
Schwimmen
sie
im
Meer
herum
They
swim
around
in
the
ocean
In
ihren
Verliesen
In
their
dungeons
Ich
hole
sie
I'll
get
them
Weil
morgen
dreht
das
Meer
sie
um
Because
tomorrow
the
ocean
will
turn
them
over
Tausend
Briefe
A
thousand
letters
Ohne
Ziel
Without
a
destination
Aber
ohne
sie
But
without
them
Wird
dieser
Tag
ganz
leer
und
stumm
This
day
will
be
completely
empty
and
silent
Und
ich
mag
dein
Kleid
And
I
like
your
dress
Ich
mag,
wie
du's
trägst
I
like
the
way
you
wear
it
So
warm,
so
leicht
So
warm,
so
light
Wenn
du
dich
umdrehst
When
you
turn
around
Und
ich
mag
die
Zeit
And
I
like
the
time
Wenn
du
mir
fehlst
When
I
miss
you
Weil
ich
dann
weiß
Because
then
I
know
Warum
ich
mich
nicht
umseh'
Why
I
don't
look
around
Warum
ich
mich
nicht
umdreh'
Why
I
don't
turn
around
Warum
ich
mich
nicht
umseh'
Why
I
don't
look
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Martin Hillebrand, Peter Schoenbauer, Alexander Pohn, David Lackner, Julian Le Play
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.