Julian le Play - Für immer jung - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julian le Play - Für immer jung




Für immer jung
Вечно молодой
Heut will ich nicht schlafen gehen
Сегодня я не хочу спать
Dort oben ziehen Raketen ins All
Там, наверху, ракеты взмывают в космос
Will nicht, dass das Jahr vergeht
Не хочу, чтобы этот год заканчивался
Oh wer weiß kommt so eines noch einmal
О, кто знает, будет ли еще такой
Wir stehen am Dach im Kreis
Мы стоим на крыше, обнявшись
Und jemand spielt ein Lied, das diesen Sommer lief
И кто-то играет песню, которая звучала всё это лето
Ich wünsch mir, dass die Zeit
Я желаю, чтобы время
Für immer stehen bleibt, bis zur Unendlichkeit
Остановилось навсегда, до бесконечности
Wir sind nicht für immer jung
Мы не будем вечно молодыми
Was bleibt ist die Erinnerung
Останутся лишь воспоминания
Wir sind nicht für immer jung
Мы не будем вечно молодыми
Nur uns bleibt die Erinnerung
Только у нас останутся воспоминания
An diese schöne Zeit
Об этом прекрасном времени
Oh die bleibt, oh die bleibt
Оно останется, оно останется
Wir sind tagelang
Мы днями напролет
Barfuß an der Küste marschiert
Бродили босиком по берегу
Mit Schildern am Straßenrand
С плакатами у обочины
Jeden Abend ist etwas passiert
Каждый вечер что-то происходило
Schlafen im Zugabteil
Спали в купе поезда
Oh wie wär das schön wenn dieser Sommer nie vergeht
О, как было бы здорово, если бы это лето никогда не кончалось
Dann weiß man dass die Zeit
Тогда знаешь, что время
Für immer stehen bleibt, bis zur Unendlichkeit
Остановится навсегда, до бесконечности
Wir sind nicht für immer jung
Мы не будем вечно молодыми
Was bleibt ist die Erinnerung
Останутся лишь воспоминания
Wir sind nicht für immer jung
Мы не будем вечно молодыми
Nur uns bleibt die Erinnerung
Только у нас останутся воспоминания
An diese schöne Zeit
Об этом прекрасном времени
Oh die bleibt, oh die bleibt
Оно останется, оно останется
Wenn ich mal durch die Zeit fliegen kann
Если бы я мог путешествовать во времени
Würd ich gleich in diese Tage fahren
Я бы сразу вернулся в эти дни
Ich denk tagelang nur noch dran
Я думаю об этом днями напролет
Als wär ich zurück
Как будто я снова там





Авторы: Florence Arman, Matthias Oldofredi, Julian Le Play, Jonathan Reiner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.