Текст и перевод песни Julian le Play - Millionär
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draußen
vor
meiner
Tür
wartet
die
ganze
Welt
За
моей
дверью
ждет
целый
мир,
Und
ich
hör'
wie
sie
ruft
И
я
слышу,
как
он
зовет.
Was
mach'
ich
noch
hier,
wo
mich
nichts
mehr
hält?
Что
я
здесь
еще
делаю,
когда
меня
здесь
больше
ничего
не
держит?
Oh,
die
Luft
tut
mir
gut
Ах,
этот
воздух
— глоток
свободы.
Alles,
was
ich
bei
mir
hab',
das
pack'
ich
ein
über
Nacht
Все,
что
у
меня
есть,
я
упакую
за
ночь,
Fährt
mein
Zug
aus
der
Stadt
Мой
поезд
уезжает
из
города.
Bin
überall
zuhaus,
wo
auch
immer
ich
am
Morgen
aufwach'
Я
дома
везде,
где
бы
я
ни
проснулся
утром.
Es
gibt
Millionen
von
Orten,
die
will
ich
alle
noch
sehen
Есть
миллионы
мест,
которые
я
хочу
еще
увидеть,
Dort
oben
schlummern
Millionen
von
Sternen
Там,
наверху,
мерцают
миллионы
звезд,
Die
haben
so
viel
zu
erzählen
Им
есть,
что
рассказать.
Und
an
jedem
Morgen,
hab'
ich
Millionen
Ideen
И
каждое
утро
у
меня
миллионы
идей,
Ich
hab'
noch
Millionen
von
Träumen
У
меня
еще
миллионы
мечтаний,
Die
kann
mir
niemand
mehr
wegnehmen
Которые
никто
у
меня
не
отнимет.
Ich
bin
ein
Millionär,
wow
Я
миллионер,
wow
Ich
bin
ein
Millionär,
wow
Я
миллионер,
wow
Ich
brauch'
kein'n
Porsche
vor
der
Tür
Мне
не
нужен
Porsche
у
дверей,
Oh,
was
mich
reich
macht,
hab'
ich
in
mir
То,
что
делает
меня
богатым,
внутри
меня.
Ich
hab'
noch
Millionen
von
Träumen
У
меня
еще
миллионы
мечтаний,
Die
kann
mir
niemand
mehr
wegnehmen
Которые
никто
у
меня
не
отнимет.
Ich
bin
ein
Millionär
Я
миллионер.
Ich
will
nie
wieder
Checklisten
abhaken
Я
больше
не
хочу
ставить
галочки
в
списках
дел,
'N
Feierabend
erwarten
Ждать
конца
рабочего
дня.
Brauch'
keine
Tasche
voll
mit
goldenen
Karten
Мне
не
нужен
кошелек,
полный
золотых
карт,
Fahr'
lieber
mit
dem
Rad
zum
Strand
Лучше
поеду
на
велосипеде
на
пляж,
Als
mit
dem
Porsche
ins
Büro
Чем
на
Porsche
в
офис.
Ich
zieh'
von
Land
zu
Land,
ich
bin
da
draußen
irgendwo
Я
путешествую
из
страны
в
страну,
я
где-то
там.
Jeder,
der
sich
auch
so
fühlt,
der
kommt
jetzt
hinter
mir
her
Каждый,
кто
чувствует
то
же
самое,
следуйте
за
мной,
Werd
auch
Millionär!
Станьте
тоже
миллионером!
Je
weniger
wir
tragen,
desto
schneller
sind
wir
morgen
am
Meer
Чем
меньше
мы
несем
с
собой,
тем
быстрее
мы
окажемся
завтра
у
моря.
Es
gibt
Millionen
von
Orten,
die
will
ich
alle
noch
sehen
Есть
миллионы
мест,
которые
я
хочу
еще
увидеть,
Dort
oben
schlummern
Millionen
von
Sternen
Там,
наверху,
мерцают
миллионы
звезд,
Die
haben
so
viel
zu
erzählen
Им
есть,
что
рассказать.
Und
an
jedem
Morgen,
hab'
ich
Millionen
Ideen
И
каждое
утро
у
меня
миллионы
идей,
Ich
hab'
noch
Millionen
von
Träumen
У
меня
еще
миллионы
мечтаний,
Die
kann
mir
niemand
mehr
wegnehmen
Которые
никто
у
меня
не
отнимет.
Ich
bin
ein
Millionär,
wow
Я
миллионер,
wow
Ich
bin
ein
Millionär,
wow
Я
миллионер,
wow
Ich
brauch'
kein'n
Porsche
vor
der
Tür
Мне
не
нужен
Porsche
у
дверей,
Oh,
was
mich
reich
macht,
hab'
ich
in
mir
То,
что
делает
меня
богатым,
внутри
меня.
Ich
hab'
noch
Millionen
von
Träumen
У
меня
еще
миллионы
мечтаний,
Die
kann
mir
niemand
mehr
wegnehmen
Которые
никто
у
меня
не
отнимет.
Ich
bin
ein
Millionär
Я
миллионер.
(Ich
bin
ein
Millionär)
(Я
миллионер)
Und
an
jedem
Morgen
hab'
ich
Millionen
Ideen
И
каждое
утро
у
меня
миллионы
идей,
Ich
hab'
noch
Millionen
von
Träumen
У
меня
еще
миллионы
мечтаний,
Die
kann
mir
niemand
mehr
wegnehmen
Которые
никто
у
меня
не
отнимет.
Ich
bin
ein
Millionär,
wow
Я
миллионер,
wow
Ich
bin
ein
Millionär,
wow
Я
миллионер,
wow
Ich
brauch'
kein'n
Porsche
vor
der
Tür
Мне
не
нужен
Porsche
у
дверей,
Oh,
was
mich
reich
macht,
hab'
ich
in
mir
То,
что
делает
меня
богатым,
внутри
меня.
Ich
hab'
noch
Millionen
von
Träumen
У
меня
еще
миллионы
мечтаний,
Die
kann
mir
niemand
mehr
wegnehmen
Которые
никто
у
меня
не
отнимет.
Ich
bin
ein
Millionär
Я
миллионер.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Oldofredi, Alexander Teschauer, Melanie Lokotsch, Jules Kalmbacher, Julian Le Play, Johannes Roemer, Jens Schneider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.