Julian le Play - Mosaik - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julian le Play - Mosaik




Mosaik
Mosaic
Ich bin so nah an deinem Bild
I'm so close to your picture
Viel zu blind für's Mosaik
Way too blind for the mosaic
Kann erahnen, was wer will
Can guess what everyone wants
Nur heute mal kein Liebeslied
Just no love song today
Viele Vögel werden singen
Many birds will sing
Von dir, und noch in tausend Jahren
Of you, and even in a thousand years
Suchen die Menschen nach dem Sinn
People search for the meaning
Jeden Tag hinauszufahren
To go out every day
Nur ein Stein im Mosaik
Just a stone in the mosaic
Nur ein Ton deiner Musik
Just a note from your music
Wenn's für dich keine Noten gibt
When there are no notes for you
Schreib ich dir dieses Lied
I'm writing you this song
Ich bin zu leicht für den Planet
I'm too light for the planet
Nur die Gedanken sind zu schwer
Only the thoughts are too heavy
Nur wer sagt, dass es nicht geht,
Who says it's not possible,
Mit allen Fragen aufzuhör'n,
To stop asking all the questions,
Weil Wissenschaft nicht wissend macht
Because science doesn't make you wise
Und auch wenn Liebe dich verbissen macht
And even if love makes you bitter
Es ist doch die letzte Kunst im Leben
It's still the ultimate art in life
Was wär' noch übrig wenn wir sie verstehen
What would be left if we understood love
Nur ein Stein im Mosaik
Just a stone in the mosaic
Nur ein Ton deiner Musik
Just a note from your music
Nur ein Stein im Mosaik
Just a stone in the mosaic
Eine lose Schraube deiner Fabrik
A loose screw in your factory
Würd' dich mal gern vom Himmel seh'n
I'd like to see you from heaven
Woah oh
Woah oh
Ob die Vögel unseren Sinn verstehen
If the birds understand our meaning
Wenn's für dich keine Noten gibt
When there are no notes for you
Spiel' ich dir dieses Lied
I'll play you this song
Ich zieh' über den Horizont
I'm moving beyond the horizon
Bis dann der nächste Morgen kommt
Until the next morning comes
Ich zieh' über unser Mosaik
I'm moving beyond our mosaic
Bis mein Stein auch einen Sinn ergibt
Until my stone also makes sense
Ich zieh' über den Horizont
I'm moving beyond the horizon
Bis dann der nächste Morgen kommt
Until the next morning comes
Ich zieh' über unser Mosaik
I'm moving beyond our mosaic
Bis mein Stein auch einen Sinn ergibt
Until my stone also makes sense
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Woah oh oh oh
Nur ein Stein im Mosaik
Just a stone in the mosaic
Nur ein Ton deiner Musik
Just a note from your music
Nur ein Stein Mosaik
Just a stone mosaic
Eine lose Schraube deiner Fabrik
A loose screw in your factory
Will dich mal gern vom Himmel sehn'
I'd like to see you from heaven'
Ob die Vögel unseren Sinn verstehen
If the birds understand our meaning
Wenn's für dich keine Noten gibt
When there are no notes for you
Schreib' ich dir dieses Lied
I'll write you this song





Авторы: Hillebrand Lukas, Lackner David, Le Play Julian, Pohn Alexander, Schoenbauer Peter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.