Julian le Play - No more drama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Julian le Play - No more drama




No more drama
Нет больше драмы
Ich geh durch die Straßen
Я иду по улицам,
In meinem Kopf ein Karussell
В моей голове карусель.
Ich leb schon seit Jahren
Я живу уже много лет
In dieser aufgekratzten Welt
В этом взвинченном мире.
Es ist Feierabend
Рабочий день закончен,
Aber zu feiern hab' ich nichts
Но праздновать мне нечего.
Steig in den Lieferwagen
Сажусь в фургон,
Zieh ich die Maske vor's Gesicht
Надеваю маску на лицо.
No more Drama spray ich an jede Wand
«Нет больше драмы» пишу я на каждой стене,
Werf Tausend Flyer aus dem Flieger übers Land da steht
Разбрасываю тысячи листовок с самолета по всей стране, на которых написано:
No more Drama ruf ich vom Straßenrand
«Нет больше драмы!» кричу я с обочины.
Bis es am Morgen dann jeder weiß
Пока утром все не узнают,
Für unsre Sorgen is die Zeit vorbei
Что время наших тревог прошло.
No no no no more drama
Нет, нет, нет, нет больше драмы.
Schreib's wie die 3 Könige auf jede Tür
Пишу, как три царя, на каждой двери
Mit meinem Spray - No more drama
Своим баллончиком «Нет больше драмы».
Die Straßen gepflastert mit Zeitungspapier
Улицы вымощены газетной бумагой,
Auf jedem Cover steht No drama
На каждой обложке написано: «Нет драмы».
Die Ersten fangen an zu strahlen
Первые начинают сиять,
Die Stadt ein bisschen anzumalen
Город немного разукрашивать.
Wir ziehen mit unseren Farben durch das ganze Land
Мы идем со своими красками по всей стране.
No more Drama spray ich an jede Wand
«Нет больше драмы» пишу я на каждой стене,
Werf Tausend Flyer aus dem Flieger übers Land da steht
Разбрасываю тысячи листовок с самолета по всей стране, на которых написано:
No more Drama ruf ich vom Straßenrand
«Нет больше драмы!» кричу я с обочины.
Bis es am Morgen dann jeder weiß
Пока утром все не узнают,
Für unsre Sorgen is die Zeit vorbei
Что время наших тревог прошло.
No no no no more drama
Нет, нет, нет, нет больше драмы.
Am nächsten Morgen wacht das ganze Land auf
На следующее утро вся страна просыпается,
Wir gehen ohne Sorgen und einem Lachen raus
Мы выходим без тревог и с улыбкой.
Durch unsre Straßen weht jetzt ein neuer Wind
По нашим улицам теперь дует новый ветер,
No more drama, no more drama hört man uns singen
«Нет больше драмы, нет больше драмы», слышно, как мы поем.





Авторы: Alexander Teschauer, Johannes Romer, Julian Le Play, Melanie Lokotsch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.