Текст и перевод песни Julian le Play - Piloten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diese
Lied
schreib
ich
hier
oben
I'm
writing
this
song
up
here
Wo
ich
niemals
gerne
war
Where
I
never
liked
to
be
1000
Menschen
sieben
Wolken
und
die
Röte
1000
people,
seven
clouds,
and
the
redness
Soweit
ist
alles
noch
nach
Plan
So
far,
everything
is
still
according
to
plan
In
der
Luft
ist
alles
anders
Everything
is
so
different
in
the
sky
Jedes
Land
vergeht
im
Flug
Every
country
passes
by
in
flight
Träume
reih'n
sich
aneinander
Dreams
are
strung
together
Davon
krieg
ich
nie
genug
I'll
never
get
enough
of
it
Und
wer
von
euch
wär
gern
Pilot
And
who
among
you
would
like
to
be
a
pilot
Wer
hat
sich
das
niemals
getraut?
Who
never
dared
to
do
so?
Auch
wenn
ich
Angst
hab
hoch
zu
fliegen
Even
if
I'm
afraid
to
fly
high
Komm
ich
heut
zu
euch
hinauf
I'm
coming
to
you
today
Weil
Piloten
seh'n
von
hier
oben
Because
pilots
can
see
from
up
here
Keine
Grenzen
mehr,
keine
Grenzen
mehr
No
more
borders,
no
more
borders
Denken
verboten,
Herz
bleibt
zu
Haus
No
thinking
allowed,
heart
stays
at
home
Sonst
landest
du
im
Meer
Otherwise,
you'll
land
in
the
sea
Wenn
unten
dein
Herz
zerbricht
When
your
heart
breaks
down
there
Komm
rauf
weil
hier
merkst
du's
nicht
Come
up
because
you
won't
notice
here
Hier
gibt's
keine
Tränen
There
are
no
tears
here
Und
kein
Vergeh'n
und
kein
allein
And
no
transgression
and
no
being
alone
Weil
von
hier
oben
zieh'n
schwarze
Wolken
Because
from
up
here,
black
clouds
are
moving
Ganz
schnell
an
uns
vorbei
Very
quickly
past
us
Was
fühlen
Piloten
wenn
das
Heck
bricht?
How
do
pilots
feel
when
the
tail
breaks?
Haben
sie
ein
echtes
Herz?
Do
they
have
a
real
heart?
Sind
sie
vielleicht
abgehoben?
Perhaps
they've
become
arrogant
Es
wär
ja
nicht
mal
so
verkehrt
But
that
wouldn't
be
so
wrong
Weil
Piloten
seh'n
von
hier
oben
Because
pilots
can
see
from
up
here
Keine
Grenzen
mehr,
keine
Grenzen
mehr
No
more
borders,
no
more
borders
Denken
verboten,
Herz
bleibt
zu
Haus
No
thinking
allowed,
heart
stays
at
home
Sonst
landest
du
im
Meer
Otherwise,
you'll
land
in
the
sea
Wenn
unten
dein
Herz
zerbricht
When
your
heart
breaks
down
there
Komm
rauf
weil
hier
merkst
du's
nicht
Come
up
because
you
won't
notice
here
Hier
gibt's
keine
Tränen
There
are
no
tears
here
Und
kein
Vergeh'n
und
kein
allein
And
no
transgression
and
no
being
alone
Weil
von
hier
oben
zieh'n
schwarze
Wolken
Because
from
up
here,
black
clouds
are
moving
Ganz
schnell
an
uns
vorbei
Very
quickly
past
us
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Dadadabada,
dadabada,
dadadababa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Pohn, Peter Schoenbauer, Julian Le Play, Martin Lukas Hillebrand, Philipp Nykrin, David Raphael Lackner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.