Текст и перевод песни Julian le Play - Tausend bunte Träume
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tausend bunte Träume
Тысяча ярких снов
Ich
schau′
am
Abend
der
Sonne
nach
Вечером
я
слежу
за
солнцем,
Wo
geht
sie
hin
wenn
ich
schlafe
Куда
оно
уходит,
когда
я
сплю?
Geht
sie
mir
fremd
und
wem
schenkt
sie
ihr
Licht
Изменяет
ли
оно
мне
и
кому
дарит
свой
свет
Ich
denk'
viel
über
den
Sommer
nach
Я
много
думаю
о
лете,
Ich
seh′
noch
den
Wind
in
dein'
Haaren
Я
все
еще
вижу
ветер
в
твоих
волосах.
Denkst
du
vielleicht
auch
noch
manchmal
an
mich
Думаешь
ли
ты
иногда
обо
мне
In
der
Nacht
(aah)
В
ночи?
(аах)
Bei
dir
Zuhaus'
brennt
Licht
(aah)
В
твоем
доме
горит
свет
(аах)
Aber
brennt
es
noch
immer
für
mich
Но
горит
ли
он
еще
для
меня?
Ich
schließ′
meine
Augen
Я
закрываю
глаза
Und
mache
mich
auf
И
отправляюсь
в
путь
Ich
flieg′
über
tausend
dunklen
Wolken
hoch
hinaus
Я
лечу
над
тысячей
темных
облаков
высоко
ввысь
Ich
schließe
die
Augen,
tob'
mich
aus
Я
закрываю
глаза,
даю
волю
чувствам
Ich
jag′
all
die
Reste
außer
Haus
Выгоняю
все
остатки
прочь
Nach
tausend
bunten
Träumen
wach'
ich
auf
После
тысячи
ярких
снов
я
просыпаюсь
Was
bleibt
ist
Erinnerungen
Остаются
лишь
воспоминания
Sie
tobt
wie
ein
Geist
durch
die
Stadt
Они
носятся,
как
призрак,
по
городу
Während
der
Winter
die
Spuren
verwischt
Пока
зима
стирает
следы
Hau′
ich
ab
(aah)
Я
исчезаю
(аах)
Bei
dir
Zuhaus'
brennt
Licht
(aah)
В
твоем
доме
горит
свет
(аах)
Aber
brennt
es
noch
immer
für
mich
Но
горит
ли
он
еще
для
меня?
Ich
schließ′
meine
Augen
Я
закрываю
глаза
Und
mache
mich
auf
И
отправляюсь
в
путь
Ich
flieg'
über
tausend
dunklen
Wolken
hoch
hinaus
Я
лечу
над
тысячей
темных
облаков
высоко
ввысь
Ich
schließe
die
Augen,
tob'
mich
aus
Я
закрываю
глаза,
даю
волю
чувствам
Ich
jag′
all
die
Reste
außer
Haus
Выгоняю
все
остатки
прочь
Nach
tausend
bunten
Träumen
wach′
ich
auf
(ahahah)
После
тысячи
ярких
снов
я
просыпаюсь
(ahahah)
Wach
ich
auf!
(Ahahah)
Просыпаюсь!
(Ahahah)
Haah,
wach
ich
auf!
Хаа,
просыпаюсь!
Ich
schließ
meine
Augen
Я
закрываю
глаза
Und
mache
mich
auf
- mach'
mich
auf!
И
отправляюсь
в
путь
- отправляюсь!
Ich
flieg′
über
tausend
dunklen
Wolken
hoch
hinaus
Я
лечу
над
тысячей
темных
облаков
высоко
ввысь
Aaoh,
ich
schließe
die
Augen,
tob'
mich
aus
Ааох,
я
закрываю
глаза,
даю
волю
чувствам
Ich
jag′
all
die
Reste
außer
Haus
Выгоняю
все
остатки
прочь
Nach
tausend
bunten
Träumen
После
тысячи
ярких
снов
Tausend
bunten
Träumen
Тысячи
ярких
снов
All
den
tausend
bunten
Träumen
Всех
этих
тысяч
ярких
снов
Wach'
ich
auf
Я
просыпаюсь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Le Play, Lukas Hillebrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.