Julian le Play - Zurück bei dir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julian le Play - Zurück bei dir




Zurück bei dir
Back with You
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Woah, woah
Das werd ich tun im nächsten Jahr
That's what I'll do next year
Ja, das frag ich mich
Yeah, I wonder
War kurz und hell, ein bisschen da
It was short and bright, a little bit there
Jetzt geht's zurück an die Bar für mich
Now it's back to the bar for me
Das erste was ich seh' bist du
The first thing I see is you
Wie früher jede Nacht
Like every night before
Mir sagen, was ich tu
Telling me what to do
Hab ich ein Leben lang gemacht
I've done it all my life
Woah, woah
Woah, woah
Die wilde Maus verkauft
The merry-go-round sells
Alles was glänzt wird aufgekauft
Every shiny thing
Ich hör nicht zu träumen auf,
I can't stop dreaming
Wenn ich mit dir um die Wette lauf
When I'm racing with you
Wir laufen dem Tag voraus
We're running ahead of the day
Fahr'n dann zum Meer hinaus
Then we're driving out to the sea
Bau'n uns ein kleines Baumhaus
Building a small tree house
Wouh
Whoa
Wenn ich dann schlaf bin ich zurück bei dir
When I sleep, I'm back with you
Lass meinen Träumen nach
Let my dreams follow
Will nie mehr weg von dir
I never want to leave you
Wir können zusammen träumen,
We can dream together
Uns über die Stunden freuen
Celebrate the hours
Jede Nacht bin ich hier
Every night I'm here
Zurück bei dir
Back with you
Doch gleich am Morgen
But right in the morning
Weckt dich jeden Tag die Wirklichkeit
Reality wakes you every day
Straßen voll Sorgen,
Streets full of worry
Wo der Neid nur bis zum Himmel schreit
Where envy cries to the sky
Ich längst im Wagen in die Luft
I'm long gone in the car in the air
Lass schnell das Gift im Auspuff
Quickly let the poison in the exhaust
Bist du zu träumen bereit?
Are you ready to dream?
Wouh
Whoa
Wenn ich dann schlaf bin ich zurück bei dir
When I sleep, I'm back with you
Lass meinen Träumen nach
Let my dreams follow
Will nie mehr weg von dir
I never want to leave you
Wir können zusammen träumen
We can dream together
Uns über die Stunden freuen
Celebrate the hours
Jede Nacht bin ich hier
Every night I'm here
Zurück bei dir
Back with you
...
...
Ich verlier mein Gleichgewicht
I'm losing my balance
Träum niemals ohne dich
I never dream without you
Alles andere hat Wartepflicht
Everything else is on hold
Hmmmh
Hmmmh
Ich verlier mein Gleichgewicht
I'm losing my balance
Träum niemals ohne dich
I never dream without you
Alles andere hat Wartepflicht
Everything else is on hold
Wenn ich dann schlaf bin ich zurück bei dir
When I sleep, I'm back with you
Lass meinen Träumen nach
Let my dreams follow
Will nie mehr weg von dir
I never want to leave you
Wir können zusammen träumen,
We can dream together
Uns über die Stunden freuen
Celebrate the hours
Jede Nacht bin ich hier
Every night I'm here
Zurück bei dir
Back with you
Wenn ich dann schlaf bin ich zurück bei dir
When I sleep, I'm back with you
Lass meinen Träumen nach
Let my dreams follow
Will nie mehr weg von dir
I never want to leave you
Wir können zusammen träumen
We can dream together
Uns über die Stunden freuen
Celebrate the hours
Jede Nacht bin ich hier
Every night I'm here
Zurück bei dir
Back with you
So oft ich's schaff bin ich hier
As often as I can, I'm here
Zurück bei dir
Back with you
Jede Nacht bin ich hier
Every night I'm here
Zurück bei dir
Back with you





Авторы: Hillebrand Lukas, Lackner David, Le Play Julian, Pohn Alexander, Schoenbauer Peter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.