Julian - Tu Me Recordaras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Julian - Tu Me Recordaras




Tu Me Recordaras
You Will Remember Me
O o woohhhh
O o woohhhh
O wo aaahhhh
O wo aaahhhh
O o woohhhh
O o woohhhh
Cuando llegue la noche, donde quiera q estés tu me recordaras
When the night comes, wherever you are, you will remember me
No es mentira de tu parte, en varias ocasiones cometí varios errores pero amor si supe darte
It's not a lie on your part, on several occasions I made several mistakes but love, I knew how to give you
Me recordaras
You will remember me
En tus noches de pasión
In your nights of passion
Me recordaras
You will remember me
Porque fui tu amor prohibido
Because I was your forbidden love
Seguirás tu camino sin mirar atrás
You will continue your path without looking back
Te acompañara una estrella, cuando hables con ella me recordaras
A star will accompany you, when you talk to her, you will remember me
YOU REMEMBER ME
YOU REMEMBER ME
En tus noches de pasión
In your nights of passion
YOU REMEMBER ME
YOU REMEMBER ME
Porque fui tu amor prohibido...
Because I was your forbidden love...
Sentirás muy vacía toda la ciudad
You will feel the whole city very empty
Pero al pasar el tiempo sentirás nostalgia
But as time passes, you will feel nostalgia
Y te acostumbraras, pero me... recordaras
And you will get used to it, but you will... remember me
Ella se fue y me dejo solito, aun la quiero
She left and left me alone, I still love her
Cuando la veo me pongo malito
When I see her I feel bad
Si te vas
If you leave
OK
OK
Si te vas
If you leave
Adiós q te vaya bien
Goodbye, I wish you well
You REMEBER ME
You REMEBER ME
Tu ME RECORDARAS
You WILL REMEMBER ME
Ay!
Ay!
No es mentira de tu parte que en varias ocasiones co co co cometí varios errores
It's not a lie on your part that on several occasions I ma ma ma made several mistakes
Pero amor si supe darte. sin misterio y sin alarde
But love, I knew how to give you. without mystery and without boasting
Si te vas
If you leave
OK
OK
Si te vas
If you leave
Positivo
Positive
You Remember me
You Remember me
me recordaras...
You will remember me...
Ehhhh ehhh... espera
Ehhhh ehhh... wait
Que solo tengo veinticuatro primaveras
That I only have twenty-four springs
Que aun me queda por vivir la vida entera...
That I still have to live my whole life...
Yo sufriría mucho si te fueras...
I would suffer a lot if you left...
Te digo más
I tell you more
Metales
Metals
You Remember me
You Remember me
Que cariño!!!!
How sweet!!!!
me recordaras...
You will remember me...
You Remember me
You Remember me
me recordaras...
You will remember me...
Ooohhhhhh... uuuuhhhhhh nononoooo
Ooohhhhhh... uuuuhhhhhh nononoooo
Uuuuhhhhhh nononoooo
Uuuuhhhhhh nononoooo
Uuuuhhhhhh nononoooo nooo
Uuuuhhhhhh nononoooo nooo
Bueno
Good
Si te fuiste de
If you left me
Otra ocupara tu lugar
Another will take your place
Claro que si
Of course yes
Si te vas OK
If you leave OK
Yo no se lo que va a pasar hay Dio!!!
I don't know what's going to happen there God!!!
Te llevaste mi alma y mi sentimiento...
You took my soul and my feelings...
Y mi corazon... ya se acabo
And my heart... it's over
Si te vas
If you leave
Yo no se lo que va a pasar hay Dio!!!
I don't know what's going to happen there God!!!
Si quieres te lo digo en ingles o español
If you want I'll tell you in English or Spanish
Goodbye my friend
Goodbye my friend
Adios que te vaya bien
Goodbye, I wish you well
Si te vas...
If you leave...
Yo no se lo que va a pasar hay Dio!!
I don't know what's going to happen there God!!
Si te vas Marisela
If you leave Marisela
Yo puedo contigo
I can with you
Yo no se lo que va a pasar hay Dio!!
I don't know what's going to happen there God!!
Y mi corazon me hace tic tac
And my heart makes me tick tock
Si te vas Marisela
If you leave Marisela
Yo no se lo que va a pasar hay Dio!!
I don't know what's going to happen there God!!
Yo no se, yo no se
I don't know, I don't know
Si te vas Marisela
If you leave Marisela
Bueno mira...
Well look...
me quisiste, me olvidaste
You loved me, you forgot me
Y ahora me quieres tener
And now you want to have me
Zapato que yo deshecho
Shoe that I discarded
Hay!
Hay!
No me lo vuelvo a poner nunca más
I'll never wear it again
me quisiste, me olvidaste
You loved me, you forgot me
Y ahora me quieres tener
And now you want to have me
Zapato que yo deshecho
Shoe that I discarded
No me lo vuelvo a poner...
I won't put it back on...
Hay!
Hay!
me recordaras...
You will remember me...
Túuuuu me recordaras...
Yooooooou will remember me...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.