Juliana feat. Johann Vera - Demuéstrame feat. Johann Vera - перевод текста песни на немецкий

Demuéstrame feat. Johann Vera - Johann Vera , Juliana Velasquez перевод на немецкий




Demuéstrame feat. Johann Vera
Zeig mir feat. Johann Vera
Permíteme
Erlaube mir,
Refrescarte la memoria
dein Gedächtnis aufzufrischen,
Recordarte lo que compartimos
dich daran zu erinnern, was wir teilten.
Permíteme
Erlaube mir,
Aferrarme a nuestra historia
mich an unsere Geschichte zu klammern.
Si la soledad me está jugando una broma
Wenn die Einsamkeit mir einen Streich spielt
Y al azar, se burla sin pensar cuanto me duele
und sich zufällig lustig macht, ohne daran zu denken, wie sehr es mir wehtut,
Faltara vinagre pa' esta herida
wird Essig für diese Wunde fehlen.
Demuéstrame
Zeig mir,
Que aún son tuyos mis murmullos
dass mein Flüstern noch dir gehört.
Demuéstrame
Zeig mir,
Que el silencio no bastó
dass die Stille nicht ausreichte.
Para borrar las marcas de mis besos
Um die Spuren meiner Küsse zu verwischen,
Para sacar de ti todo el veneno
um all das Gift aus dir herauszuziehen,
Del mismo que nos mató
das uns getötet hat.
Demuéstrame
Zeig mir,
Que el orgullo ya se fue
dass der Stolz schon verflogen ist,
Ya se fue
schon verflogen ist.
Ay ya se fue
Ach, er ist schon verflogen.
Mírame
Sieh mich an,
De mis ojos no te escondas
versteck dich nicht vor meinen Augen,
Todavía no se han despedido
sie haben sich noch nicht verabschiedet.
Perdóname
Verzeih mir,
Por habernos puesto en contra
dass ich uns gegeneinander aufgebracht habe,
Sin saber que te podía perder
ohne zu wissen, dass ich dich verlieren könnte.
Si la soledad me está jugando una broma
Wenn die Einsamkeit mir einen Streich spielt
Y al azar, se burla sin pensar cuanto me duele
und sich zufällig lustig macht, ohne daran zu denken, wie sehr es mir wehtut,
Faltara vinagre pa' esta herida
wird Essig für diese Wunde fehlen.
Demuéstrame
Zeig mir,
Que aún son tuyos mis murmullos
dass mein Flüstern noch dir gehört.
Demuéstrame
Zeig mir,
Que el silencio no bastó
dass die Stille nicht ausreichte.
Para borrar las marcas de mis besos
Um die Spuren meiner Küsse zu verwischen,
Para sacar de ti todo el veneno
um all das Gift aus dir herauszuziehen,
Del mismo que nos mató
das uns getötet hat.
Demuéstrame
Zeig mir,
Que el orgullo ya se fue
dass der Stolz schon verflogen ist,
Ya se fue
schon verflogen ist.
Ni me olvidas, ni me perdonas
Du vergisst mich nicht und verzeihst mir nicht,
Larala la ehhh
Larala la ehhh
Ni me olvidas, ni me perdonarás
Du vergisst mich nicht und wirst mir nicht verzeihen.
(Ni me olvidas, ni me perdonas)
(Du vergisst mich nicht und verzeihst mir nicht)
Demuestrame, que el orgullo ya se fue
Zeig mir, dass der Stolz schon verflogen ist.





Авторы: Pablo Benito-revollo Bueno, Juliana Maria Velasquez Buitrago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.