Juliana Linhares - Bombinha - перевод текста песни на немецкий

Bombinha - Juliana Linharesперевод на немецкий




Bombinha
Kleine Bombe
Quem explode é bombinha
Wer explodiert, ist ein Bömbchen
Eu quero é cantar pros meus
Ich will für meine Lieben singen
Deixa que eu mesma decido que rainha sou eu
Lass mich selbst entscheiden, welche Königin ich bin
Do abraço forte, do reconfortar
Die der festen Umarmung, des Tröstens
Rainha de tudo que quero
Königin von allem, was ich will
Rainha de tudo que
Königin von allem, was ist
E não quero ir pra Marte
Und ich will nicht zum Mars
Quero ir pro Ceará
Ich will nach Ceará
Não vim aqui me exibir
Ich bin nicht hierhergekommen, um anzugeben
Eu vim aqui te buscar
Ich bin hierhergekommen, um dich zu holen
E não quero ficar rica
Und ich will nicht reich werden
E nem quero me armar
Und ich will mich auch nicht bewaffnen
Eu quero jaz de espírito
Ich will Seelenfrieden
E saúde pra brincar
Und Gesundheit, um zu spielen
Quem explode é bombinha
Wer explodiert, ist ein Bömbchen
Eu quero é cantar pros meus
Ich will für meine Lieben singen
Deixa que eu mesma decido que rainha sou eu
Lass mich selbst entscheiden, welche Königin ich bin
Do abraço forte, do reconfortar
Die der festen Umarmung, des Tröstens
Rainha de tudo que quero
Königin von allem, was ich will
Rainha de tudo que
Königin von allem, was ist
E não quero ir pra Marte
Und ich will nicht zum Mars
Quero ir pro Ceará
Ich will nach Ceará
Não vim aqui me exibir
Ich bin nicht hierhergekommen, um anzugeben
Eu vim aqui te buscar
Ich bin hierhergekommen, um dich zu holen
E não quero ficar rica
Und ich will nicht reich werden
E nem quero me armar
Und ich will mich auch nicht bewaffnen
Eu quero jaz de espírito
Ich will Seelenfrieden
E saúde pra brincar
Und Gesundheit, um zu spielen
Quem explode é bombinha
Wer explodiert, ist ein Bömbchen
Eu quero é cantar pros meus
Ich will für meine Lieben singen
Deixa que eu mesma decido que rainha sou eu
Lass mich selbst entscheiden, welche Königin ich bin
Do abraço forte, do reconfortar
Die der festen Umarmung, des Tröstens
Rainha de tudo que quero
Königin von allem, was ich will
Rainha de tudo que
Königin von allem, was ist
E se eu quiser ir no amor
Und wenn ich mich der Liebe hingeben will
Se eu quiser ir eu vou
Wenn ich gehen will, dann gehe ich
Até suar, até cansar
Bis ich schwitze, bis ich müde werde
Até parar, até cair
Bis ich aufhöre, bis ich falle
Até dormir, até sonhar
Bis ich schlafe, bis ich träume
Eu vou
Ich gehe





Авторы: Carlos Posada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.