Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque - Floribella
Почему - Флорибелла
Vejo
cair
as
gotas
Вижу,
как
падают
капли
Desta
chuva
tão
fria
Этого
холодного
дождя
É
tudo
sempre
igual
Всё
остается
прежним
Mas
vai
mudar
um
dia
Но
однажды
изменится
O
sol
irá
brilhar
Солнце
засияет
A
lua
será
mais
branca
Луна
станет
белее
O
rio
será
tão
claro
Река
будет
светлой
Quanto
a
esperança
Как
сама
надежда
Porque
quando
eu
te
vejo
Потому
что,
когда
вижу
тебя
A
minha
voz
se
cala
Мой
голос
затихает
Porque
tudo
é
distante
Потому
что
всё
так
далеко
E
sem
você,
não
há
mais
nada
Без
тебя
нет
ничего
Porque
não
existe
mágica
Потому
что
нет
волшебства
Nem
príncipe
encantado
И
нет
принца
прекрасного
Porque
tudo
é
mentira
Потому
что
всё
обман
E
sem
você,
não
há
mais
vida
Без
тебя
нет
жизни
Num
dia
lindo
e
claro
В
ясный
прекрасный
день
Você
virá
me
buscar
Ты
придешь
за
мной
Em
uma
carruagem
В
карете,
как
в
сказке,
Como
num
conto
de
fadas
Из
доброй
старинной
книги
Você
estará
aqui
Ты
будешь
здесь
Eu
seguirei
meus
sonhos
Я
последую
за
мечтой
Com
um
final
feliz
Со
счастливым
концом,
Selado
com
um
beijo
Скрепленным
поцелуем
Porque
quando
eu
te
vejo
Потому
что,
когда
вижу
тебя
A
minha
voz
se
cala
Мой
голос
затихает
Porque
tudo
é
distante
Потому
что
всё
так
далеко
E
sem
você,
não
há
mais
nada
Без
тебя
нет
ничего
Porque
não
existe
mágica
Потому
что
нет
волшебства
Nem
príncipe
encantado
И
нет
принца
прекрасного
Porque
tudo
é
mentira
Потому
что
всё
обман
E
sem
você,
não
há
mais
vida
Без
тебя
нет
жизни
Não
há
mais
vida
Нет
жизни
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na,
na-na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на-на
Porque
quando
eu
te
vejo
Потому
что,
когда
вижу
тебя
A
minha
voz
se
cala
Мой
голос
затихает
Porque
tudo
é
distante
Потому
что
всё
так
далеко
E
sem
você,
não
há
mais
nada
Без
тебя
нет
ничего
Porque
não
existe
mágica
Потому
что
нет
волшебства
Nem
príncipe
encantado
И
нет
принца
прекрасного
Porque
tudo
é
mentira
Потому
что
всё
обман
E
sem
você,
não
há
mais
vida
Без
тебя
нет
жизни
Não
há
mais
vida
Нет
жизни
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Zulisber Nilson, Maria Cristina De Giacomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.