Juliana Velasquez - Cometa - перевод текста песни на немецкий

Cometa - Juliana Velasquezперевод на немецкий




Cometa
Komet
Pareciera que ha pasado más de un siglo
Es scheint, als wäre mehr als ein Jahrhundert vergangen
Llevo solo doce noches, sin sentir tu abrigo
Es sind erst zwölf Nächte, ohne deine Umarmung zu spüren
Te lo juro trato y trato y no consigo
Ich schwöre, ich versuche es und versuche es, aber ich schaffe es nicht
El sueño no concilio,
Ich kann nicht einschlafen,
Se pierden los recuerdos, del viaje que hicimos
Die Erinnerungen an unsere Reise verlieren sich
Por la nieve conocer, y
Den Schnee kennenzulernen, und
Ser nuestra primera vez
Unser erstes Mal zu sein
Bailar cada atardecer, pero
Jeden Sonnenuntergang zu tanzen, aber
Se nos acabó el tiempo
Uns ging die Zeit aus
Y a pesar que todo nos lo dimos
Und obwohl wir uns alles gegeben haben
Y a pesar que tanto lo quisimos
Und obwohl wir es so sehr wollten
Juramos cruzar más de mil ríos
Wir schworen, mehr als tausend Flüsse zu überqueren
Para mantenernos vivos,
Um uns am Leben zu erhalten,
Para mantenernos vivos
Um uns am Leben zu erhalten
De repente solo nos perdimos
Plötzlich haben wir uns einfach verloren
Jurando a la cara nos mentimos
Wir haben uns ins Gesicht geschworen und gelogen
De esta guerra quedan dos heridos
Von diesem Krieg bleiben zwei Verwundete
Abatidos, por miedo abatidos
Niedergeschlagen, aus Angst niedergeschlagen
Y a pesar que todo nos lo dimos
Und obwohl wir uns alles gegeben haben
Y a pesar que tanto lo quisimos
Und obwohl wir es so sehr wollten
De esta no saldríamos invictos
Aus diesem würden wir nicht ungeschlagen hervorgehen
Y abatidos, quedamos abatidos
Und niedergeschlagen, wir blieben niedergeschlagen
Recordando,
Ich erinnere mich,
Que a pesar que todo nos lo dimos
Dass, obwohl wir uns alles gegeben haben
A volar cometa nunca fuimos...
Wir sind nie Komet fliegen gegangen...





Авторы: Nicolas Sorzano Mestre, Juliana Maria Velasquez Buitrago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.