Текст и перевод песни Juliana Velasquez - Cóseme (2:22am)
Cóseme (2:22am)
Зашей (2:22am)
Cóseme
la
piel
Зашей
мою
рану
De
la
herida,
sálvame
Спаси
меня
от
боли
Que
con
la
daga
intacta
en
el
interior
Пока
ещё
застрявший
внутри
кинжал
El
tiempo
no
sabrá
curar
el
dolor
Не
дает
времени
исцелить
рану
Rásgame
la
voz
para
que
entiendas
Проведи
по
коже,
чтобы
понять
La
razón
del
silencio
y
de
mi
frío
(frío)
Почему
молчу
и
так
холоден
(холоден)
Píntame
la
piel
con
todos
tus
colores
Раскрась
мою
кожу
цветами
Sálvame
de
los
trazos
sin
sentido
Спаси
от
бессмысленных
линий
Sana
lo
que
duele,
toma
lo
que
quieras
Вылечи
мою
рану,
забери
что
хочешь
Límpiame
sin
pena,
me
cuesta
tanto
respirar
Исцели
без
сожаления,
тяжело
дышать
Sana
lo
que
duele,
toma
lo
que
quieras
Вылечи
мою
рану,
забери
что
хочешь
Limpia
de
verdad
Сделай
это
по-настоящему
Cóseme
la
piel
Зашей
мою
рану
De
la
herida,
sálvame
Спаси
меня
от
боли
Que
con
la
daga
intacta
en
el
interior
Пока
ещё
застрявший
внутри
кинжал
El
tiempo
no
sabrá
curar
el
dolor
Не
дает
времени
исцелить
рану
Todo
el
suelo
es
de
carbón
Все
вокруг
– угли
Mis
pies
no
aguantan
el
calor
Ноги
горят
от
жара
Uoh-oh-oh,
oh
Ох-ох-ох,
ох
Uoh-oh-oh,
oh
Ох-ох-ох,
ох
Agoté
toda
la
fuerza
que
quedaba
y
te
encontré
Я
истратила
все
силы
и
нашла
тебя
Sin
saber,
yo
siempre
te
tuve
al
lado
Не
зная,
что
ты
всегда
был
рядом
Me
desvié
y
camino
siguiendo
tu
ruido
Я
сбилась
с
пути,
теперь
иду
на
твой
зов
Me
declaro
perdido,
me
queda
un
respiro
y
te
lo
entrego
a
ti
Я
потеряна,
у
меня
осталось
одно
дыхание:
отдаю
его
тебе
No
me
aguanto
más
en
este
cuerpo
Я
больше
не
выдерживаю
Y
si
no
abandono
los
recuerdos
Если
не
избавлюсь
от
воспоминаний
Tal
vez
se
me
agoten
las
ganas
y
el
tiempo
pa'
respirar
Возможно,
закончатся
силы
и
время,
чтобы
дышать
Cóseme
la
piel
que
estoy
herido
Зашей
мою
рану,
я
ранена
Déjame
entender
que
no
he
perdido
Дай
понять,
что
я
не
проиграла
No
estoy
sola,
sé
qué
hay
más
Я
не
одинока,
знаю,
что
есть
что-то
ещё
Cóseme
la
piel
Зашей
мою
рану
De
la
herida,
sálvame
Спаси
меня
от
боли
Que
con
la
daga
intacta
en
el
interior
Пока
ещё
застрявший
внутри
кинжал
El
tiempo
no
sabrá
curar
el
dolor
Не
дает
времени
исцелить
рану
Todo
el
suelo
es
de
carbón
Все
вокруг
– угли
Mis
pies
no
aguantan
el
calor
Ноги
горят
от
жара
Uoh-oh-oh,
oh
Ох-ох-ох,
ох
Uoh-oh-oh,
oh
Ох-ох-ох,
ох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Sorzano Mestre, Juliana Maria Velasquez Buitrago
Альбом
Juliana
дата релиза
23-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.