Juliana Velasquez - Cóseme (2:22am) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juliana Velasquez - Cóseme (2:22am)




Cóseme (2:22am)
Зашей (2:22am)
Cóseme la piel
Зашей мою рану
De la herida, sálvame
Спаси меня от боли
Que con la daga intacta en el interior
Пока ещё застрявший внутри кинжал
El tiempo no sabrá curar el dolor
Не дает времени исцелить рану
Rásgame la voz para que entiendas
Проведи по коже, чтобы понять
La razón del silencio y de mi frío (frío)
Почему молчу и так холоден (холоден)
Píntame la piel con todos tus colores
Раскрась мою кожу цветами
Sálvame de los trazos sin sentido
Спаси от бессмысленных линий
Sana lo que duele, toma lo que quieras
Вылечи мою рану, забери что хочешь
Límpiame sin pena, me cuesta tanto respirar
Исцели без сожаления, тяжело дышать
Sana lo que duele, toma lo que quieras
Вылечи мою рану, забери что хочешь
Limpia de verdad
Сделай это по-настоящему
Cóseme la piel
Зашей мою рану
De la herida, sálvame
Спаси меня от боли
Que con la daga intacta en el interior
Пока ещё застрявший внутри кинжал
El tiempo no sabrá curar el dolor
Не дает времени исцелить рану
Todo el suelo es de carbón
Все вокруг угли
Mis pies no aguantan el calor
Ноги горят от жара
Uoh-oh-oh, oh
Ох-ох-ох, ох
Uoh-oh-oh, oh
Ох-ох-ох, ох
Agoté toda la fuerza que quedaba y te encontré
Я истратила все силы и нашла тебя
Sin saber, yo siempre te tuve al lado
Не зная, что ты всегда был рядом
Me desvié y camino siguiendo tu ruido
Я сбилась с пути, теперь иду на твой зов
Me declaro perdido, me queda un respiro y te lo entrego a ti
Я потеряна, у меня осталось одно дыхание: отдаю его тебе
No me aguanto más en este cuerpo
Я больше не выдерживаю
Y si no abandono los recuerdos
Если не избавлюсь от воспоминаний
Tal vez se me agoten las ganas y el tiempo pa' respirar
Возможно, закончатся силы и время, чтобы дышать
Cóseme la piel que estoy herido
Зашей мою рану, я ранена
Déjame entender que no he perdido
Дай понять, что я не проиграла
No estoy sola, qué hay más
Я не одинока, знаю, что есть что-то ещё
Cóseme la piel
Зашей мою рану
De la herida, sálvame
Спаси меня от боли
Que con la daga intacta en el interior
Пока ещё застрявший внутри кинжал
El tiempo no sabrá curar el dolor
Не дает времени исцелить рану
Todo el suelo es de carbón
Все вокруг угли
Mis pies no aguantan el calor
Ноги горят от жара
Uoh-oh-oh, oh
Ох-ох-ох, ох
Uoh-oh-oh, oh
Ох-ох-ох, ох





Авторы: Nicolas Sorzano Mestre, Juliana Maria Velasquez Buitrago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.