Текст и перевод песни Juliana Velasquez - Joaquín
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
punta
de
la
palma
vi
posar
On
the
tip
of
the
palm
I
saw
land
Al
pajarito
que
llamas
Alhelí
The
little
bird
that
you
call
Alhelí
Besito
en
la
frente
con
sabor
a
mar
A
kiss
on
the
forehead
with
a
taste
of
the
sea
Antes
de
zarpar
del
muelle
de
San
Luis
Before
departing
from
the
pier
of
San
Luis
Bailando
entre
las
olas
te
encontré
Dancing
among
the
waves
I
found
you
Y
me
dejé
And
I
allowed
myself
Llevar
por
la
corriente,
tu
corriente
To
be
taken
by
the
current,
your
current
Tus
ojos
devolviéndome
la
fe
Your
eyes
giving
me
back
my
faith
Tan
claro
fue
So
clearly
it
was
Toda
una
vida
no
era
suficiente
A
lifetime
was
not
enough
Nos
sumergimos
pa
mirar
We
submerged
ourselves
to
look
Nos
prometimos
no
intentar
We
promised
ourselves
not
to
try
Huirle
a
la
profundidad
Run
away
from
the
depth
Y
por
eso
yo
And
that's
why
I
Te
espero
I'll
wait
for
you
Si
hay
que
ser,
seré
paciente
If
I
must,
I'll
be
patient
Si
es
que
a
nuestra
orilla
un
día
vuelves
If
you
ever
return
to
our
shore
Que
tendré
que
ser
valiente
That
I'll
have
to
be
brave
Si
el
mar
se
enamora
y
de
repente
If
the
sea
falls
in
love
and
suddenly
Bailando
entre
sus
olas
te
dejó
Dancing
among
its
waves,
it
lets
you
go
La
noche
se
avecina
sin
piedad
The
night
approaches
mercilessly
Cruel
ansiedad
Cruel
anxiety
El
viento
da
señales
de
tu
ausencia
The
wind
shows
signs
of
your
absence
Retumba
la
marea
en
mi
interior
The
tide
rumbles
inside
me
Y
me
pide
perdón
And
it
asks
me
for
forgiveness
Su
furia
no
logró
evitar
tal
consecuencia
Its
fury
failed
to
prevent
such
a
consequence
Nos
sumergimos
pa
mirar
We
submerged
ourselves
to
look
Nos
prometimos
no
olvidar
We
promised
ourselves
not
to
forget
Lo
cierto
de
la
eternidad
The
truth
of
eternity
Y
por
eso
yo
And
that's
why
I
Te
espero
I'll
wait
for
you
Si
hay
que
ser,
seré
paciente
If
I
must,
I'll
be
patient
Si
es
que
a
nuestra
orilla
un
día
vuelves
If
you
ever
return
to
our
shore
Ay,
que
tendré
que
ser
valiente
Oh,
I'll
have
to
be
brave
Si
el
mar
se
enamora
y
de
repente
If
the
sea
falls
in
love
and
suddenly
Bailando
entre
sus
olas
te
dejó
Dancing
among
its
waves,
it
lets
you
go
En
la
punta
de
la
palma
vi
posar
On
the
tip
of
the
palm
I
saw
land
Al
pajarito
que
llamabas
Alhelí
The
little
bird
that
you
called
Alhelí
Silba
pajarito
para
recordar
Sing,
little
bird,
to
remember
El
último
beso
que
le
di
a
Joaquín
The
last
kiss
I
gave
to
Joaquín
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniela Cabrera Amaya, Juliana Maria Velasquez Buitrago
Альбом
Juliana
дата релиза
23-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.