Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda la Vida
Das ganze Leben
Yo
quería
quedarme
toda
la
vida
Ich
wollte
das
ganze
Leben
bleiben
Pero
ahora
te
fuiste
y
te
la
llevaste
Aber
jetzt
bist
du
gegangen
und
hast
es
mitgenommen
Tú
llegaste
y
la
casa
estaba
vacía
Du
kamst
an
und
das
Haus
war
leer
Y
con
tus
ilusiones
la
decoraste
Und
mit
deinen
Illusionen
hast
du
es
dekoriert
Pero
así
como
rosa
te
marchitaste
Aber
wie
eine
Rose
bist
du
verwelkt
Corazón,
no
podía
las
alas
cortarte
Liebling,
ich
konnte
dir
nicht
die
Flügel
stutzen
No
me
perdonaría
que
te
quedaras
Ich
würde
mir
nie
verzeihen,
wenn
du
geblieben
wärst
Si
sueñas
con
marcharte
Wenn
du
davon
träumst,
wegzugehen
Esa
noche
piedritas
te
lancé
pa
ver
si
te
escapabas
In
jener
Nacht
warf
ich
Steinchen
an
dein
Fenster,
um
zu
sehen,
ob
du
fliehst
Y
me
encontré
tu
ventana
cerrada
Und
ich
fand
dein
Fenster
geschlossen
vor
No
supe
bien
por
qué
Ich
wusste
nicht
genau,
warum
Dime
por
qué
actuabas
tanto
si
ya
lo
sabías
Sag
mir,
warum
hast
du
so
getan,
als
ob
du
es
schon
wüsstest
Si
tus
ojitos
delataban
lo
que
se
venía
Wenn
deine
Augen
verrieten,
was
kommen
würde
Ay,
hombre,
me
duele
tanto
el
corazón
Ach,
Mann,
mein
Herz
schmerzt
so
sehr
Yo
quería
quedarme
toda
la
vida
Ich
wollte
das
ganze
Leben
bleiben
Pero
ahora
te
fuiste
y
te
la
llevaste
Aber
jetzt
bist
du
gegangen
und
hast
es
mitgenommen
Tú
llegaste
y
la
casa
estaba
vacía
Du
kamst
an
und
das
Haus
war
leer
Y
con
tus
ilusiones
la
decoraste
Und
mit
deinen
Illusionen
hast
du
es
dekoriert
Pero
así
como
rosa
te
marchitaste
Aber
wie
eine
Rose
bist
du
verwelkt
Corazón,
no
podía
las
alas
cortarte
Liebling,
ich
konnte
dir
nicht
die
Flügel
stutzen
No
me
perdonaría
que
te
quedaras
Ich
würde
mir
nie
verzeihen,
wenn
du
geblieben
wärst
Si
sueñas
con
marcharte
Wenn
du
davon
träumst,
wegzugehen
Y
no
es
normal,
y
no
es
normal
Und
es
ist
nicht
normal,
und
es
ist
nicht
normal
Verte
decir
que
te
perdí
Dich
sagen
zu
hören,
dass
ich
dich
verloren
habe
Solo
queda
el
recuerdo
de
vernos
bailar
a
solas
Es
bleibt
nur
die
Erinnerung
daran,
wie
wir
alleine
tanzten
Y
sigue,
sigue
p'adelante
Und
geh
weiter,
geh
voran
Que
yo
me
encargo
del
desorden
que
dejaste
Ich
kümmere
mich
um
das
Chaos,
das
du
hinterlassen
hast
Lo
que
me
diste
para
mí
ya
fue
bastante
Was
du
mir
gegeben
hast,
war
schon
genug
für
mich
El
cariño
mío,
ahora
es
tu
culpa,
te
cansaste
(te
cansaste)
Meine
Liebe,
jetzt
ist
es
deine
Schuld,
du
wurdest
müde
(du
wurdest
müde)
Y
sigue,
sigue
p'adelante
Und
geh
weiter,
geh
voran
Que
yo
me
encargo
del
desorden
que
dejaste
Ich
kümmere
mich
um
das
Chaos,
das
du
hinterlassen
hast
Que
las
estrellas,
toditicas
las
bajaste
Dass
du
alle
Sterne
heruntergeholt
hast
Tú
vuela
alto,
que
yo
siempre
voy
a
amarte
Flieg
du
hoch,
ich
werde
dich
immer
lieben
Yo
quería
quedarme
toda
la
vida
Ich
wollte
das
ganze
Leben
bleiben
Pero
ahora
te
fuiste
y
te
la
llevaste
Aber
jetzt
bist
du
gegangen
und
hast
es
mitgenommen
Tú
llegaste
y
la
casa
estaba
vacía
Du
kamst
an
und
das
Haus
war
leer
Y
con
tus
ilusiones
la
decoraste
Und
mit
deinen
Illusionen
hast
du
es
dekoriert
Pero
así
como
rosa
te
marchitaste
Aber
wie
eine
Rose
bist
du
verwelkt
Corazón,
no
podía
dejar
de
amarte
Liebling,
ich
konnte
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
No
me
perdonaría
que
te
quedaras
Ich
würde
mir
nie
verzeihen,
wenn
du
geblieben
wärst
Si
sueñas
con
marcharte
Wenn
du
davon
träumst,
wegzugehen
Y
no
es
normal,
y
no
es
normal
Und
es
ist
nicht
normal,
und
es
ist
nicht
normal
Verte
decir
que
te
perdí
Dich
sagen
zu
hören,
dass
ich
dich
verloren
habe
Solo
queda
el
recuerdo
de
vernos
bailar
a
solas
Es
bleibt
nur
die
Erinnerung
daran,
wie
wir
alleine
tanzten
Y
no
es
normal,
y
no
es
normal
Und
es
ist
nicht
normal,
und
es
ist
nicht
normal
Verte
decir
que
te
perdí
Dich
sagen
zu
hören,
dass
ich
dich
verloren
habe
Cuando
juntos
éramos
más
fuertes
que
estar
a
solas
Als
wir
zusammen
stärker
waren
als
allein
Y
no
es
normal,
y
no
es
normal
Und
es
ist
nicht
normal,
und
es
ist
nicht
normal
Verte
decir
que
te
perdí
Dich
sagen
zu
hören,
dass
ich
dich
verloren
habe
Solo
queda
el
recuerdo
de
vernos
bailar
a
solas
Es
bleibt
nur
die
Erinnerung
daran,
wie
wir
alleine
tanzten
Y
no
es
normal,
y
no
es
normal
Und
es
ist
nicht
normal,
und
es
nicht
normal
Verte
decir
que
te
perdí
Dich
sagen
zu
hören,
dass
ich
dich
verloren
habe
Cuando
juntos
éramos
más
fuertes...
Als
wir
zusammen
stärker
waren...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas De La Espriella, Nicolas Legreti, Juliana Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.