Текст и перевод песни Juliana - Amorcito Enfermito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amorcito Enfermito
Больной возлюбленный
vale
más
ceder
un
minuto
Лучше
уступить
на
минуту,
que
perder
la
vida
en
un
segundo
Чем
потерять
жизнь
за
секунду.
nuestro
amor
se
nos
contagio
Наша
любовь
заразилась
de
ese
virus
maligno
que
da
profundo
Злокачественным
вирусом,
проникающим
глубоко.
aquel
cariño
que
existio
una
vez
Та
нежность,
что
была
когда-то,
se
encuentra
en
coma
Сейчас
в
коме.
le
han
diagnosticado
un
cancer
Ей
поставили
диагноз
- рак,
sin
pena
sin
gloria
Без
печали,
без
славы.
lo
dejamos
caer,
Мы
позволили
ей
упасть,
inconsiente
alta
fiebre
sin
alivio
Без
сознания,
высокая
температура,
без
облегчения.
caer
y
caer
Падать
и
падать.
le
dio
neumonia
a
los
besos
Поцелуи
наградили
её
пневмонией,
agoniza
con
deseos
Она
умирает
с
желанием
de
amarte
otra
vez
Любить
тебя
снова.
y
el
sentimiento
que
sentias
И
то
чувство,
что
ты
испытывал,
cuando
eras
solo
mia
Когда
был
только
моим,
se
ha
infectado
de
hiel
Отравилось
желчью.
amorcito
enfermito
Мой
больной
возлюбленный
ya
no
cree
en
el
optimismo
Больше
не
верит
в
оптимизм,
es
mejor
seguir
discutiendo
Лучше
продолжать
спорить,
que
guardar
silencio
sin
remedio
Чем
хранить
молчание
без
надежды.
preferible
la
soledad
Предпочтительнее
одиночество,
que
estar
acompañado
en
sufrimiento
Чем
быть
вместе
в
страдании.
aquel
cariño
que
existio
una
vez
Та
нежность,
что
была
когда-то,
se
encuentra
en
coma
Сейчас
в
коме.
le
han
diagnosticado
un
cancer
Ей
поставили
диагноз
- рак,
sin
pena
sin
gloria
Без
печали,
без
славы.
lo
dejamos
caer,
Мы
позволили
ей
упасть,
inconsiente
alta
fiebre
sin,
alivio
Без
сознания,
высокая
температура,
без
облегчения.
caer
y
caer
Падать
и
падать.
le
dio
neumonia
a
los
besos
Поцелуи
наградили
её
пневмонией,
agoniza
con
deseos
Она
умирает
с
желанием
de
amarte
otra
vez
Любить
тебя
снова.
y
el
sentimiento
que
sentias
И
то
чувство,
что
ты
испытывал,
cuando
eras
solo
mia
Когда
был
только
моим,
se
ha
infectado
de
hiel
Отравилось
желчью.
amorcito
enfermito
Мой
больной
возлюбленный
ya
no
cree
en
el
optimismo
Больше
не
верит
в
оптимизм,
sentimiento
torito
Чувство,
как
разъяренный
бык,
bachateame
mama
Станцуй
со
мной
бачату,
мама,
como
anooocheee
Как
прошлой
ноочью.
tú
por
ser
celosa
y
dictadora
Ты,
из-за
своей
ревности
и
властности,
en
convulsión
el
alma
llora
В
конвульсиях
плачет
душа.
yo
por
insensible
y
egoísta
Я,
по
своей
бесчувственности
и
эгоизму,
convertí
el
amor
bonito
en
desliz
Превратил
прекрасную
любовь
в
ошибку.
lo
dejamos
caer,
Мы
позволили
ей
упасть,
inconsiente
alta
fiebre,
sin
alivio
Без
сознания,
высокая
температура,
без
облегчения.
caer
y
caer
Падать
и
падать.
le
dio
neumonia
a
los
besos
Поцелуи
наградили
её
пневмонией,
agoniza
con
deseos
Она
умирает
с
желанием
de
amarte
otra
vez
Любить
тебя
снова.
y
el
sentimiento
que
sentias
И
то
чувство,
что
ты
испытывал,
cuando
eras
solo
mia
Когда
был
только
моим,
se
ha
infectado
de
hiel
Отравилось
желчью.
amorcito
enfermito
Мой
больной
возлюбленный
ya
no
cree
en
el
optimismo
Больше
не
верит
в
оптимизм,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.