Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Ensenaste
Du hast mir nicht beigebracht
Ya
no
me
importa
la
hora
que
yo
estoy
aquí
Es
ist
mir
egal,
wie
spät
es
hier
jetzt
ist
Entre
las
cuatro
paredes
de
mi
habitación
Zwischen
den
vier
Wänden
meines
Zimmers
Y
es
importante
al
menos
decirte
Und
es
ist
wichtig,
dir
wenigstens
zu
sagen
Que
esto
de
tu
ausencia
duele,
y
no
sabes
cuanto
Dass
deine
Abwesenheit
schmerzt,
und
du
weißt
nicht
wie
sehr
Ven
aparece
tan
sólo
comunícate
Komm,
erscheine,
melde
dich
einfach
Que
cada
hora
es
un
golpe
de
desolación
Weil
jede
Stunde
ein
Schlag
der
Verlassenheit
ist
Es
demasiado
aburrido
no
estar
a
tu
lado
Es
ist
zu
langweilig,
nicht
neben
dir
zu
sein
Ven
que
mi
alma
no
quiere
dejarte
ir
Komm,
meine
Seele
will
dich
nicht
gehen
lassen
Que
los
minutos
me
acechan,
aquí
todo
es
gris
Die
Minuten
verfolgen
mich,
hier
ist
alles
grau
Que
alrededor
todo
es
miedo
y
desesperanza
Um
mich
herum
alles
Angst
und
Hoffnungslosigkeit
Ven
que
nunca
imaginaba
como
estar
sola
Komm,
ich
stellte
mir
nicht
vor,
allein
zu
sein
Que
no
es
nada
fácil
cuando
te
derrotan
Es
ist
nicht
einfach,
wenn
man
geschlagen
wird
Que
no
sé
que
hacer,
y
aquí
no
queda
nada
de
nada
Ich
weiß
nicht,
was
tun,
und
hier
bleibt
nichts,
gar
nichts
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
Du
hast
mir
nicht
beigebracht,
ohne
dich
zu
sein
Y
que
le
digo
yo
a
este
corazón
Was
sage
ich
diesem
Herzen
dann
Si
tu
te
has
ido
y
todo
lo
perdí
Wenn
du
fort
bist
und
ich
alles
verlor
Por
dónde
empiezo,
si
todo
acabó?
Wo
starte
ich,
wenn
alles
vorbei?
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
Du
hast
mir
nicht
beigebracht,
ohne
dich
zu
sein
Yo
se
que
te
gustó
Ich
weiß,
es
gefiel
dir
El
mambo
de
juliana
Julianas
Mambo
Fuego
a
la
lata
Feuer
in
der
Dose
Vete
de
aqui
vete
de
aqui
Verschwinde
von
hier
verschwinde
von
hier
Ya
no
quiero
nada
contigo
Ich
will
nichts
mehr
mit
dir
zu
tun
haben
Vete
de
aqui
vete
de
aqui
Verschwinde
von
hier
verschwinde
von
hier
Ya
no
quiero
nada
contigo
Ich
will
nichts
mehr
mit
dir
zu
tun
haben
Vete,
yo
que
te
amaba
Geh,
ich
die
dich
liebte
Vete,
todo
te
daba
Geh,
ich
gab
dir
alles
Vete,
tu
te
largaste
Geh,
du
hast
dich
entfernt
Vete,
no
dejaste
nada
Geh,
du
ließest
nichts
Vete,
tu
la
marcaste
Geh,
du
bestimmtest
es
Vete,
me
abandonaste
Geh,
du
verließest
mich
Vete,
no
me
valoraste
Geh,
du
schätztest
mich
nicht
Vete,
y
a
olvidarte
tu
me
enseñaste
Geh,
und
du
lehrtest
mich
dich
zu
vergessen
Vete,
mal
la
pase
Geh,
ich
hatte
schlechte
Zeiten
Vete,
ya
te
olvide
Geh,
ich
vergaß
dich
bereits
Vete,
otro
encontre
Geh,
ich
fand
einen
anderen
Vete,
y
soy
feliz
con
el
Geh,
und
mit
ihm
bin
ich
glücklich
Vete
de
aqui
vete
de
aqui
Verschwinde
von
hier
verschwinde
von
hier
Ya
no
quiero
nada
contigo
Ich
will
nichts
mehr
mit
dir
zu
tun
haben
Vete
de
aqui
vete
de
aqui
Verschwinde
von
hier
verschwinde
von
hier
Ya
no
quiero
nada
contigo
Ich
will
nichts
mehr
mit
dir
zu
tun
haben
El
mambo
de
juliana
Julianas
Mambo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F Estefano Salgado, Julio Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.