Текст и перевод песни Juliana - No Me Ensenaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Ensenaste
You Didn’t Teach Me
Ya
no
me
importa
la
hora
que
yo
estoy
aquí
I
do
not
care
about
the
hour
I
have
been
here
Entre
las
cuatro
paredes
de
mi
habitación
Within
the
four
walls
of
my
room
Y
es
importante
al
menos
decirte
And
it
is
important
at
least
to
tell
you
Que
esto
de
tu
ausencia
duele,
y
no
sabes
cuanto
That
this
absence
of
yours
hurts,
and
you
do
not
know
how
much
Ven
aparece
tan
sólo
comunícate
Come
on,
appear,
just
communicate
Que
cada
hora
es
un
golpe
de
desolación
That
each
hour
is
a
blow
of
desolation
Es
demasiado
aburrido
no
estar
a
tu
lado
It
is
too
boring
not
to
be
by
your
side
Ven
que
mi
alma
no
quiere
dejarte
ir
Come
on,
my
soul
does
not
want
to
let
you
go
Que
los
minutos
me
acechan,
aquí
todo
es
gris
That
the
minutes
creep
up
on
me,
here
everything
is
gray
Que
alrededor
todo
es
miedo
y
desesperanza
That
around
everything
is
fear
and
hopelessness
Ven
que
nunca
imaginaba
como
estar
sola
Come
on,
I
never
imagined
how
to
be
alone
Que
no
es
nada
fácil
cuando
te
derrotan
That
it
is
not
easy
when
you
are
defeated
Que
no
sé
que
hacer,
y
aquí
no
queda
nada
de
nada
That
I
do
not
know
what
to
do,
and
here
nothing
is
left
of
nothing
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
You
did
not
teach
me
how
to
be
without
you
Y
que
le
digo
yo
a
este
corazón
And
what
do
I
say
to
this
heart
Si
tu
te
has
ido
y
todo
lo
perdí
If
you
have
left
and
I
have
lost
everything
Por
dónde
empiezo,
si
todo
acabó?
Where
do
I
begin,
if
it
all
ended?
No
me
enseñaste
como
estar
sin
ti
You
did
not
teach
me
how
to
be
without
you
Yo
se
que
te
gustó
I
know
that
you
liked
it
El
mambo
de
juliana
Juliana's
Mambo
Fuego
a
la
lata
Light
the
can
on
fire
Vete
de
aqui
vete
de
aqui
Go
away
from
here,
go
away
from
here
Ya
no
quiero
nada
contigo
I
do
not
want
anything
with
you
anymore
Vete
de
aqui
vete
de
aqui
Go
away
from
here,
go
away
from
here
Ya
no
quiero
nada
contigo
I
do
not
want
anything
with
you
anymore
Vete,
yo
que
te
amaba
Go
away,
I
who
loved
you
Vete,
todo
te
daba
Go
away,
I
gave
you
everything
Vete,
tu
te
largaste
Go
away,
you
cleared
out
Vete,
no
dejaste
nada
Go
away,
you
left
nothing
Vete,
tu
la
marcaste
Go
away,
you
marked
it
Vete,
me
abandonaste
Go
away,
you
abandoned
me
Vete,
no
me
valoraste
Go
away,
you
did
not
value
me
Vete,
y
a
olvidarte
tu
me
enseñaste
Go
away,
and
you
taught
me
to
forget
you
Vete,
mal
la
pase
Go
away,
I
had
a
hard
time
Vete,
ya
te
olvide
Go
away,
I
have
already
forgotten
you
Vete,
otro
encontre
Go
away,
I
found
someone
else
Vete,
y
soy
feliz
con
el
Go
away,
and
I
am
happy
with
him
Vete
de
aqui
vete
de
aqui
Go
away
from
here,
go
away
from
here
Ya
no
quiero
nada
contigo
I
do
not
want
anything
with
you
anymore
Vete
de
aqui
vete
de
aqui
Go
away
from
here,
go
away
from
here
Ya
no
quiero
nada
contigo
I
do
not
want
anything
with
you
anymore
El
mambo
de
juliana
Juliana's
Mambo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F Estefano Salgado, Julio Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.